< Josua 12 >
1 Dessa voro de konungar i landet, som Israels barn slogo, och vilkas land de togo i besittning på andra sidan Jordan, på östra sidan, landet från bäcken Arnon ända till berget Hermon, så ock hela Hedmarken på östra sidan:
Ezek az ország királyai, akiket megvertek Izraél fiai, és elfoglalták országukat a Jordánon túl napkeletről, az Arnón völgyétől a Chermón hegyig és az egész síkságot keletről:
2 Sihon, amoréernas konung, som bodde i Hesbon och rådde över landet Aroer vid bäcken Arnons strand och från dalens mitt, samt över ena hälften av Gilead ända till bäcken Jabbok, som är Ammons barns gräns,
Szíchón az emóri királya, ki Chesbónban lakott, uralkodott Aróértól, mely az Arnón patak partján van, a völgy közepétől, a fél Gileádon egész a Jabbók patakig, Ammón fiai határáig.
3 ävensom över Hedmarken ända upp till Kinarotsjön, på östra sidan, och ända ned till Hedmarkshavet, Salthavet, på östra sidan, åt Bet-Hajesimot till, och längre söderut till trakten nedanför Pisgas sluttningar.
És a síkságot a Kinnerót tengeréig keletről meg a síkság tengeréig, a Sóstengerig keletről Bét-hajesímót felé és dél felől a Piszga lejtőinek alján.
4 Vidare intogo de Ogs område, konungens i Basan, vilken var en av de sista rafaéerna och bodde i Astarot och Edrei.
És határát Ógnak, Básán királyának – aki az óriások maradékából való – aki lakott Astárótban és Edréiben,
5 Han rådde över Hermons bergsbygd och över Salka och hela Basan ända till gesuréernas och maakatéernas område, så ock över andra hälften av Gilead, till Sihons område, konungens i Hesbon.
és uralkodott a Chermón hegységen meg Szalkhán, és az egész Básánon a Gesúri és a Máakáti határáig, a fél Gileádon Szíchón Chesbón királyának határáig.
6 HERRENS tjänare Mose och Israels barn hade slagit dessa; och HERRENS tjänare Mose hade givit landet till besittning åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam.
Mózes, az Örökkévaló szolgája és Izraél fiai verték meg őket; és adta Mózes, az Örökkévaló szolgája örökségül a Reúbéninek, a Gádinak és Menasse fél törzsének.
7 Och följande voro de konungar i landet, som Josua och Israels barn slogo på andra sidan Jordan, på västra sidan, från Baal-Gad i Libanonsdalen ända till Halakberget, som höjer sig mot Seir. (Josua gav sedan landet till besittning åt Israels stammar, efter deras avdelningar,
Ezek pedig az ország királyai, akiket megvert Józsua meg Izraél fiai a Jordánon innen nyugatról Báal-Gádtól a Libánon völgyében egészen a kopár hegységig, mely felhúzódik Széir felé és adta Józsua örökségül Izraél törzseinek fölosztásuk szerint:
8 såväl Bergsbygden, Låglandet, Hedmarken och Bergssluttningarna som ock Öknen och Sydlandet, hetiternas, amoréernas, kananéernas, perisséernas, hivéernas och jebuséernas land.)
a hegységben, az alföldön, a síkságon, a lejtőkön, a pusztában és a délvidéken, a chittit, az emórit, a kanaánit, a perizzit, a chivvit és a jebúszit.
9 De voro: konungen i Jeriko en, konungen i Ai, som ligger bredvid Betel, en,
Jeríchó királya, egy. A Bét-Él oldalán levő Áj királya, egy.
10 konungen i Jerusalem en, konungen i Hebron en,
Jeruzsálem királya, egy. Chebrón királya, egy.
11 konungen i Jarmut en, konungen i Lakis en,
Jarmút királya, egy. Lákhís királya, egy.
12 konungen i Eglon en, konungen i Geser en,
Eglón királya, egy. Gézer királya, egy.
13 konungen i Debir en, konungen i Geder en,
Debír királya, egy. Géder királya, egy.
14 konungen i Horma en, konungen i Arad en,
Chorma királya, egy. Arád királya, egy.
15 konungen i Libna en, konungen i Adullam en,
Libna királya, egy. Adullám királya, egy.
16 konungen i Mackeda en, konungen i Betel en,
Makkéda királya, egy. Bét-Él királya, egy.
17 konungen i Tappua en, konungen i Hefer en,
Tappúach királya, egy. Chéfer királya, egy.
18 konungen i Afek en, konungen i Lassaron en,
Afék királya, egy. Sárón királya, egy.
19 konungen i Madon en, konungen i Hasor en,
Mádón királya, egy. Chácór királya, egy.
20 konungen i Simron-Meron en, konungen i Aksaf en,
Simrón-Merón királya, egy. Akhsáf királya, egy.
21 konungen i Taanak en, konungen i Megiddo en,
Táanákh királya, egy. Megiddó királya, egy.
22 konungen i Kedes en, konungen i Jokneam vid Karmel en,
Kédes királya, egy. Jokneám királya a Karmelen, egy.
23 konungen över Dor i Nafat-Dor en, konungen över Goim vid Gilgal en,
Dór királya, Dór kerületében, egy. Gójim királya Gilgálban, egy.
24 konungen i Tirsa en -- tillsammans trettioen konungar.
Tirca királya, egy. Mind a király harmincegy.