< Josua 12 >

1 Dessa voro de konungar i landet, som Israels barn slogo, och vilkas land de togo i besittning på andra sidan Jordan, på östra sidan, landet från bäcken Arnon ända till berget Hermon, så ock hela Hedmarken på östra sidan:
यरदन पार सूर्योदय की ओर, अर्थात् अर्नोन घाटी से लेकर हेर्मोन पर्वत तक के देश, और सारे पूर्वी अराबा के जिन राजाओं को इस्राएलियों ने मारकर उनके देश को अपने अधिकार में कर लिया था वे ये हैं;
2 Sihon, amoréernas konung, som bodde i Hesbon och rådde över landet Aroer vid bäcken Arnons strand och från dalens mitt, samt över ena hälften av Gilead ända till bäcken Jabbok, som är Ammons barns gräns,
एमोरियों का हेशबोनवासी राजा सीहोन, जो अर्नोन घाटी के किनारे के अरोएर से लेकर, और उसी घाटी के बीच के नगर को छोड़कर यब्बोक नदी तक, जो अम्मोनियों की सीमा है, आधे गिलाद पर,
3 ävensom över Hedmarken ända upp till Kinarotsjön, på östra sidan, och ända ned till Hedmarkshavet, Salthavet, på östra sidan, åt Bet-Hajesimot till, och längre söderut till trakten nedanför Pisgas sluttningar.
और किन्नेरेत नामक ताल से लेकर बेत्यशीमोत से होकर अराबा के ताल तक, जो खारा ताल भी कहलाता है, पूर्व की ओर के अराबा, और दक्षिण की ओर पिसगा की ढलान के नीचे-नीचे के देश पर प्रभुता रखता था।
4 Vidare intogo de Ogs område, konungens i Basan, vilken var en av de sista rafaéerna och bodde i Astarot och Edrei.
फिर बचे हुए रपाइयों में से बाशान के राजा ओग का देश था, जो अश्तारोत और एद्रेई में रहा करता था,
5 Han rådde över Hermons bergsbygd och över Salka och hela Basan ända till gesuréernas och maakatéernas område, så ock över andra hälften av Gilead, till Sihons område, konungens i Hesbon.
और हेर्मोन पर्वत सल्का, और गशूरियों, और माकियों की सीमा तक कुल बाशान में, और हेशबोन के राजा सीहोन की सीमा तक आधे गिलाद में भी प्रभुता करता था।
6 HERRENS tjänare Mose och Israels barn hade slagit dessa; och HERRENS tjänare Mose hade givit landet till besittning åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam.
इस्राएलियों और यहोवा के दास मूसा ने इनको मार लिया; और यहोवा के दास मूसा ने उनका देश रूबेनियों और गादियों और मनश्शे के आधे गोत्र के लोगों को दे दिया।
7 Och följande voro de konungar i landet, som Josua och Israels barn slogo på andra sidan Jordan, på västra sidan, från Baal-Gad i Libanonsdalen ända till Halakberget, som höjer sig mot Seir. (Josua gav sedan landet till besittning åt Israels stammar, efter deras avdelningar,
यरदन के पश्चिम की ओर, लबानोन के मैदान में के बालगाद से लेकर सेईर की चढ़ाई के हालाक पहाड़ तक के देश के जिन राजाओं को यहोशू और इस्राएलियों ने मारकर उनका देश इस्राएलियों के गोत्रों और कुलों के अनुसार भाग करके दे दिया था वे ये हैं
8 såväl Bergsbygden, Låglandet, Hedmarken och Bergssluttningarna som ock Öknen och Sydlandet, hetiternas, amoréernas, kananéernas, perisséernas, hivéernas och jebuséernas land.)
हित्ती, और एमोरी, और कनानी, और परिज्जी, और हिब्बी, और यबूसी, जो पहाड़ी देश में, और नीचे के देश में, और अराबा में, और ढालू देश में और जंगल में, और दक्षिणी देश में रहते थे।
9 De voro: konungen i Jeriko en, konungen i Ai, som ligger bredvid Betel, en,
एक, यरीहो का राजा; एक, बेतेल के पास के आई का राजा;
10 konungen i Jerusalem en, konungen i Hebron en,
१०एक, यरूशलेम का राजा; एक, हेब्रोन का राजा;
11 konungen i Jarmut en, konungen i Lakis en,
११एक, यर्मूत का राजा; एक, लाकीश का राजा;
12 konungen i Eglon en, konungen i Geser en,
१२एक, एग्लोन का राजा; एक, गेजेर का राजा;
13 konungen i Debir en, konungen i Geder en,
१३एक, दबीर का राजा; एक, गेदेर का राजा;
14 konungen i Horma en, konungen i Arad en,
१४एक, होर्मा का राजा; एक, अराद का राजा;
15 konungen i Libna en, konungen i Adullam en,
१५एक, लिब्ना का राजा; एक, अदुल्लाम का राजा;
16 konungen i Mackeda en, konungen i Betel en,
१६एक, मक्केदा का राजा; एक, बेतेल का राजा;
17 konungen i Tappua en, konungen i Hefer en,
१७एक, तप्पूह का राजा; एक, हेपेर का राजा;
18 konungen i Afek en, konungen i Lassaron en,
१८एक, अपेक का राजा; एक, लश्शारोन का राजा;
19 konungen i Madon en, konungen i Hasor en,
१९एक, मादोन का राजा; एक, हासोर का राजा;
20 konungen i Simron-Meron en, konungen i Aksaf en,
२०एक, शिम्रोन्मरोन का राजा; एक, अक्षाप का राजा;
21 konungen i Taanak en, konungen i Megiddo en,
२१एक, तानाक का राजा; एक, मगिद्दो का राजा;
22 konungen i Kedes en, konungen i Jokneam vid Karmel en,
२२एक, केदेश का राजा; एक, कर्मेल में योकनाम का राजा;
23 konungen över Dor i Nafat-Dor en, konungen över Goim vid Gilgal en,
२३एक, दोर नामक ऊँचे देश के दोर का राजा; एक, गिलगाल के गोयीम का राजा;
24 konungen i Tirsa en -- tillsammans trettioen konungar.
२४और एक, तिर्सा का राजा; इस प्रकार सब राजा इकतीस हुए।

< Josua 12 >