< Job 26 >

1 Därefter tog Job till orda och sade:
UJobe wasephendula wathi:
2 Vilken hjälp har du ej skänkt den vanmäktige, huru har du ej stärkt den maktlöses arm!
“Usumsize njani ongelamandla! Usuyilamulele njani ingalo ebuthakathaka!
3 Vilka råd har du ej givit den ovise, och vilket överflöd av klokhet har du ej lagt i dagen!
Yiseluleko esinjani osusiphe lowo ongelakuhlakanipha! Njalo usubonise mbono bani!
4 Vem gav dig kraft att tala sådana ord, och vems ande var det som kom till orda ur dig?
Ngubani okuncedisileyo ukukhuluma amazwi la na? Ngokabani umoya okhulume ngomlomo wakho na?
5 Dödsrikets skuggor gripas av ångest, djupets vatten och de som bo däri.
Abafileyo basebuhlungwini obukhulu, labo abangaphansi kwamanzi lalabo abahlala kuwo.
6 Dödsriket ligger blottat för honom, och avgrunden har intet täckelse. (Sheol h7585)
UKufa kwambulekile phambi kukaNkulunkulu; ikhamisile indawo yokubhubha. (Sheol h7585)
7 Han spänner ut nordanrymden över det tomma och hänger upp jorden på intet.
Uyawendlala umkhathi wenyakatho endaweni engelalutho; aphanyeke umhlaba phezu kweze.
8 Han samlar vatten i sina moln såsom i ett knyte, och skyarna brista icke under bördan.
Ugoqele amanzi emayezini akhe, kodwa amayezi kawapatshaki yikusindwa ngamanzi.
9 Han gömmer sin tron för vår åsyn, han omhöljer den med sina skyar.
Uyayigubuzela inyanga egcweleyo, endlale amayezi phezu kwayo.
10 En rundel har han välvt såsom gräns för vattnen, där varest ljus ändas i mörker.
Umisa umkhawulo wokwengama umkhathi emanzini kube ngumngcele phakathi kokukhanya lobumnyama.
11 Himmelens pelare skälva, de gripas av förfäran vid hans näpst.
Izinsika zamazulu ziyazamazama, zisethuswa yikukhuza kwakhe.
12 Med sin kraft förskräckte han havet, och genom sitt förstånd sönderkrossade han Rahab.
Ngamandla akhe waluthulisa ulwandle; ngenhlakanipho yakhe waquma uRahabi waba yiziqa.
13 Blott han andades, blev himmelen klar; hans hand genomborrade den snabba ormen.
Ngomoya wakhe umkhathi wacethula; isandla sakhe sayigwaza inyoka ibaleka.
14 Se, detta är allenast utkanterna av hans verk; en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom. Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det?
Njalo le yimisebenzi yakhe engaphandle nje ekucineni; esikuzwayo yilizwana nje lokunyenyeza kwakhe! Pho ngubani ongawuzwisisa umdumo wamandla akhe na?”

< Job 26 >