< Jesaja 12 >
1 På den tiden skall du säga: "Jag tackar dig, HERRE, ty väl var du vred på mig, men din vrede har upphört, och du tröstar mig.
Et tu diras en ce jour: "Je te remercie, ô Seigneur, d’avoir fait éclater sur moi ta colère! Car ta colère s’apaise, et tu me consoles.
2 Se, Gud är min frälsning, jag är trygg och fruktar icke; ty HERREN, HERREN är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning."
Oui! Dieu est mon salut; j’espère et ne crains point; car ma force et ma gloire, c’est Dieu, l’Eternel! C’Est lui qui m’a sauvé!"
3 Och I skolen ösa vatten med fröjd ur frälsningens källor
Vous puiserez avec allégresse les eaux de cette source salutaire;
4 och skolen säga på den tiden: "Tacken HERREN, åkallen hans namn, gören hans gärningar kunniga bland folken; förtäljen att hans namn är högt.
et vous direz en ce jour: "Rendez hommage à l’Eternel, invoquez son nom, célébrez ses œuvres parmi les peuples; proclamez que son nom est grand!
5 Lovsjungen HERREN, ty han har gjort härliga ting; detta vare kunnigt över hela jorden.
Chantez l’Eternel, il a fait des choses glorieuses; qu’elles soient divulguées par toute la terre!
6 Ropen av fröjd och jublen, I Sions invånare, ty Israels Helige är stor bland eder.
Triomphe et chante, toi qui habites Sion, car il s’est montré grand en toi, le Saint d’Israël!