< 1 Mosebok 6 >
1 Då nu människorna begynte föröka sig på jorden och döttrar föddes åt dem
and to be for to profane/begin: begin [the] man to/for to multiply upon face: surface [the] land: soil and daughter to beget to/for them
2 sågo Guds söner att människornas döttrar voro fagra, och de togo till hustrur dem som de funno mest behag i.
and to see: see son: type of [the] God [obj] daughter [the] man for pleasant they(fem.) and to take: marry to/for them woman: wife from all which to choose
3 Då sade HERREN: "Min ande skall icke bliva kvar i människorna för beständigt, eftersom de dock äro kött; så vare nu deras tid bestämd till ett hundra tjugu år."
and to say LORD not to judge spirit my in/on/with man to/for forever: enduring in/on/with which/that also he/she/it flesh and to be day his hundred and twenty year
4 Vid den tiden, likasom ock efteråt, levde jättarna på jorden, sedan Guds söner begynte gå in till människornas döttrar och dessa födde barn åt dem; detta var forntidens väldiga män, som voro så namnkunniga.
[the] Nephilim to be in/on/with land: country/planet in/on/with day [the] they(masc.) and also after so which to come (in): come son: type of [the] God to(wards) daughter [the] man and to beget to/for them they(masc.) [the] mighty man which from forever: antiquity human [the] name
5 Men när HERREN såg att människornas ondska var stor på jorden, och att deras hjärtans alla uppsåt och tankar beständigt voro allenast onda,
and to see: see LORD for many distress: evil [the] man in/on/with land: country/planet and all intention plot heart his except bad: evil all [the] day: daily
6 då ångrade HERREN att han hade gjort människorna på jorden, och han blev bedrövad i sitt hjärta.
and to be sorry: relent LORD for to make [obj] [the] man in/on/with land: country/planet and to hurt to(wards) heart his
7 Och HERREN sade: "Människorna, som jag skapade, vill jag utplåna från jorden, ja, både människor och fyrfotadjur och kräldjur och himmelens fåglar; ty jag ångrar att jag har gjort dem."
and to say LORD to wipe [obj] [the] man which to create from upon face: surface [the] land: soil from man till animal till creeping and till bird [the] heaven for to be sorry: relent for to make them
8 Men Noa hade funnit nåd för HERRENS ögon.
and Noah to find favor in/on/with eye LORD
9 Detta är berättelsen om Noas släkt. Noa var en rättfärdig man och ostrafflig bland sitt släkte; i umgängelse med Gud vandrade Noa.
these generation Noah Noah man righteous unblemished: blameless to be in/on/with generation his with [the] God to go: walk Noah
10 Och Noa födde tre söner: Sem, Ham och Jafet.
and to beget Noah three son: child [obj] Shem [obj] Ham and [obj] Japheth
11 Men jorden blev alltmer fördärvad för Guds åsyn, och jorden uppfylldes av våld.
and to ruin [the] land: country/planet to/for face: before [the] God and to fill [the] land: country/planet violence
12 Och Gud såg att jorden var fördärvad, eftersom allt kött vandrade i fördärv på jorden.
and to see: see God [obj] [the] land: country/planet and behold to ruin for to ruin all flesh [obj] way: conduct his upon [the] land: country/planet
13 Då sade Gud till Noa: "Jag har beslutit att göra ände på allt kött, ty jorden är uppfylld av våld som de öva; se, jag vill fördärva dem tillika med jorden.
and to say God to/for Noah end all flesh to come (in): fulfill to/for face: before my for to fill [the] land: country/planet violence from face: because their and look! I to ruin them with [the] land: country/planet
14 Så gör dig nu en ark av goferträ, och inred arken med kamrar, och bestryk den med jordbeck innan och utan.
to make to/for you ark tree: wood gopher nest to make [obj] [the] ark and to cover [obj] her from house: inside and from outside in/on/with pitch
15 Och så skall du göra arken: Den skall vara tre hundra alnar lång, femtio alnar bred och trettio alnar hög;
and this which to make [obj] her three hundred cubit length [the] ark fifty cubit width her and thirty cubit height her
16 en öppning för ljuset, en aln hög alltigenom, skall du göra ovantill på arken; och en dörr till arken skall du sätta på dess sida; och du skall inreda den så, att den får en undervåning, en mellanvåning och en övervåning.
roof to make to/for ark and to(wards) cubit to end: finish her from to/for above [to] and entrance [the] ark in/on/with side her to set: make lower second and third to make: do her
17 Ty se, jag skall låta floden komma med vatten över jorden, till att fördärva allt kött som har i sig någon livsande, under himmelen; allt som finnes på jorden skall förgås.
and I behold I to come (in): bring [obj] [the] flood water upon [the] land: country/planet to/for to ruin all flesh which in/on/with him spirit: breath life from underneath: under [the] heaven all which in/on/with land: country/planet to die
18 Men med dig vill jag upprätta ett förbund: du skall gå in i arken med dina söner och din hustru och dina söners hustrur.
and to arise: establish [obj] covenant my with you and to come (in): come to(wards) [the] ark you(m. s.) and son: child your and woman: wife your and woman: wife son: child your with you
19 Och av allt levande, vad kött det vara må, skall du föra in i arken ett par av vart slag, för att behålla dem vid liv med dig; hankön och honkön skola de vara.
and from all [the] alive from all flesh two from all to come (in): come to(wards) [the] ark to/for to live with you male and female to be
20 Av fåglarna, efter deras arter, av fyrfotadjuren, efter deras arter, av alla kräldjur på marken, efter deras arter, skall ett par av vart slag gå in till dig, för att du må behålla dem vid liv.
from [the] bird to/for kind his and from [the] animal to/for kind her from all creeping [the] land: soil to/for kind his two from all to come (in): come to(wards) you to/for to live
21 Och du skall taga till dig alla slags livsmedel, sådant som kan ätas, och samla det till dig, för att det må vara dig och dem till föda.
and you(m. s.) to take: take to/for you from all food which to eat and to gather to(wards) you and to be to/for you and to/for them to/for food
22 Och Noa gjorde så; han gjorde i alla stycken såsom Gud hade bjudit honom.
and to make: do Noah like/as all which to command [obj] him God so to make: do