< Esra 2 >

1 Och dessa voro de män från hövdingdömet, som drogo upp ur den landsflykt och fångenskap i Babel, till vilken de hade blivit bortförda av Nebukadnessar, konungen i Babel, och som vände tillbaka till Jerusalem och Juda, var och en till sin stad,
Torej to so otroci iz province, ki se je dvignila iz ujetništva, izmed tistih, ki so bili odvedeni proč, ki jih je babilonski kralj Nebukadnezar odvedel v Babilon in so ponovno prišli v Jeruzalem in Judejo, vsak v svoje mesto,
2 i det att de följde med Serubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Reelaja, Mordokai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum och Baana. Detta var antalet män av Israels meniga folk:
ki so prišli z Zerubabélom: Ješúa, Nehemija, Serajá, Reelajá, Mordohaj, Bilšán, Mispar, Bigváj, Rehúm in Baaná. Število mož Izraelovega ljudstva:
3 Pareos' barn: två tusen ett hundra sjuttiotvå;
Paróševih otrok dva tisoč sto dvainsedemdeset;
4 Sefatjas barn: tre hundra sjuttiotvå;
Šefatjájevih otrok tristo dvainsedemdeset;
5 Aras barn: sju hundra sjuttiofem;
Aráhovih otrok sedemsto petinsedemdeset;
6 Pahat-Moabs barn, av Jesuas och Joabs barn: två tusen åtta hundra tolv;
Pahat Moábovih otrok, od otrok Ješúa in Joába, dva tisoč osemsto dvanajst;
7 Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
Elámovih otrok tisoč dvesto štiriinpetdeset;
8 Sattus barn: nio hundra fyrtiofem;
Zatújevih otrok devetsto petinštirideset;
9 Sackais barn: sju hundra sextio;
Zakájevih otrok sedemsto šestdeset;
10 Banis barn: sex hundra fyrtiotvå;
Baníjevih, otrok šeststo dvainštirideset.
11 Bebais barn: sex hundra tjugutre;
Bebájevih otrok šeststo triindvajset;
12 Asgads barn: ett tusen två hundra tjugutvå;
Azgádovih otrok tisoč dvesto dvaindvajset;
13 Adonikams barn: sex hundra sextiosex;
Adonikámovih otrok šeststo šestinšestdeset;
14 Bigvais barn: två tusen femtiosex;
Bigvájevih otrok dva tisoč šestinpetdeset;
15 Adins barn: fyra hundra femtiofyra;
Adínovih otrok štiristo štiriinpetdeset;
16 Aters barn av Hiskia: nittioåtta;
Atêrjevih otrok, od Ezekíja, osemindevetdeset;
17 Besais barn: tre hundra tjugutre;
Becájevih otrok tristo triindvajset;
18 Joras barn: ett hundra tolv;
Jorájevih otrok sto dvanajst;
19 Hasums barn: två hundra tjugutre;
Hašúmovih otrok dvesto triindvajset;
20 Gibbars barn: nittiofem;
Gibárjevih otrok petindevetdeset;
21 Bet-Lehems barn: ett hundra tjugutre;
otrok iz Betlehema sto triindvajset;
22 männen från Netofa: femtiosex;
mož iz Netófe šestinpetdeset;
23 männen från Anatot: ett hundra tjuguåtta;
mož iz Anatóta sto osemindvajset;
24 Asmavets barn: fyrtiotvå;
otrok iz Azmáveta dvainštirideset;
25 Kirjat-Arims, Kefiras och Beerots barn: sju hundra fyrtiotre;
otrok iz Kirját Aríma, Kefíre in Beeróta sedemsto triinštirideset;
26 Ramas och Gebas barn: sex hundra tjuguen;
otrok iz Rame in Gabe šeststo enaindvajset;
27 männen från Mikmas: ett hundra tjugutvå;
mož iz Mihmása sto dvaindvajset;
28 männen från Betel och Ai: två hundra tjugutre;
mož iz Betela in Aja dvesto triindvajset;
29 Nebos barn: femtiotvå;
otrok iz Nebója dvainpetdeset;
30 Magbis' barn: ett hundra femtiosex;
otrok iz Magbíša sto šestinpetdeset;
31 den andre Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
otrok iz drugega Eláma tisoč dvesto štiriinpetdeset;
32 Harims barn: tre hundra tjugu;
otrok iz Haríma tristo dvajset;
33 Lods, Hadids och Onos barn: sju hundra tjugufem;
otrok iz Loda, Hadída in Onója sedemsto petindvajset;
34 Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
otrok iz Jerihe tristo petinštirideset;
35 Senaas barn: tre tusen sex hundra trettio.
otrok iz Senaája tri tisoč šeststo trideset.
36 Av prästerna: Jedajas barn av Jesuas hus: nio hundra sjuttiotre;
Duhovniki: Jedajájevi otroci iz Ješúove hiše devetsto triinsedemdeset;
37 Immers barn: ett tusen femtiotvå;
Imêrjevih otrok tisoč dvainpetdeset;
38 Pashurs barn: ett tusen två hundra fyrtiosju;
Pašhúrjevih otrok tisoč dvesto sedeminštirideset;
39 Harims barn: ett tusen sjutton.
Harímovih otrok tisoč sedemnajst.
40 Av leviterna: Jesuas och Kadmiels barn, av Hodaujas barn: sjuttiofyra;
Lévijevci: otroci Ješúa in Kadmiéla, od Hodavijájevih otrok štiriinsedemdeset.
41 av sångarna: Asafs barn: ett hundra tjuguåtta;
Pevci: Asáfovih otrok sto osemindvajset.
42 av dörrvaktarnas barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Ackubs barn, Hatitas barn, Sobais barn: alla tillsammans ett hundra trettionio.
Otroci vratarjev: Šalúmovi otroci, Atêrjevi otroci, Talmónovi otroci, Akúbovi otroci, Hatitájevi otroci, Šobájevi otroci, vseh sto devetintrideset.
43 Av tempelträlarna: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
Netinimci: Cihájevi otroci, Hasufájevi otroci, Tabaótovi otroci,
44 Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
Kerósovi otroci, Siáhovi, otroci, Padónovi otroci,
45 Lebanas barn, Hagabas barn, Ackubs barn,
Lebanájevi otroci, Hagabájevi otroci, Akúbovi otroci,
46 Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
Hagábovi otroci, Salmájevi otroci, Hanánovi otroci,
47 Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
Gidélovi otroci, Gaharjevi otroci, Reajájevi otroci,
48 Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
Recínovi otroci, Nekodájevi otroci, Gazámovi otroci,
49 Ussas barn, Paseas barn, Besais barn,
Uzájevi otroci, Paséahovi otroci, Besájevi otroci,
50 Asnas barn, Meunims barn, Nefisims barn,
Asnájevi otroci, otroci Meunéjcev, otroci Nefuséjcev,
51 Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
Bakbúkovi otroci, Hakufájevi otroci, Harhúrjevi otroci,
52 Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
Baclútovi otroci, Mehidájevi otroci, Haršájevi otroci,
53 Barkos' barn, Siseras barn, Temas barn,
Barkósovi otroci, Siserájevi otroci, Temahovi otroci,
54 Nesias barn, Hatifas barn.
Necíahovi otroci, Hatifájevi otroci.
55 Av Salomos tjänares barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
Otroci Salomonovih služabnikov: Sotájevi otroci, Soféretovi otroci, Perudájevi otroci,
56 Jaalas barn, Darkons barn, Giddels barn,
Jaaláhjevi otroci, Darkónovi otroci, Gidélovi otroci,
57 Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hassebaims barn, Amis barn.
Šefatjájevi otroci, Hatílovi otroci, Pohêret Cebájimovi otroci, Amíjevi otroci.
58 Tempelträlarna och Salomos tjänares barn utgjorde tillsammans tre hundra nittiotvå.
Vseh Netinimcev in otrok Salomonovih služabnikov je bilo tristo dvaindevetdeset.
59 Och dessa voro de som drogo åstad från Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Addan och Immer, men som icke kunde uppgiva sina familjer och sin släkt och huruvida de voro av Israel:
In to so bili tisti, ki so odšli gor iz Tel Melaha, Tel Harše, Kerúba, Adana in Imêrja, toda niso mogli pokazati hiše svojega očeta in svojega semena, če so bili iz Izraela:
60 Delajas barn, Tobias barn, Nekodas barn, sex hundra femtiotvå.
Delajájevi otroci, Tobijevi otroci, Nekodájevi otroci, šeststo dvainpetdeset.
61 Och av prästernas barn: Habajas barn, Hackos' barn, Barsillais barn, hans som tog en av gileaditen Barsillais döttrar till hustru och blev uppkallad efter deras namn.
Izmed otrok duhovnikov: Habajájevi otroci, Kocovi otroci, otroci Barzilája; ki si je vzel ženo izmed hčera Gileádca Barzilája in je bil imenovan po njihovem imenu.
62 Dessa sökte efter sina släktregister, men kunde icke finna dem; därför blevo de såsom ovärdiga uteslutna från prästadömet.
Ti so iskali svoj seznam med tistimi, ki so bili prešteti po rodovniku, toda niso bili najdeni, zato so bili le-ti, kakor omadeževani, odstranjeni od duhovništva.
63 Och ståthållaren tillsade dem att de icke skulle få äta av det högheliga, förrän en präst uppstode med urim och tummim.
In Tirsata jim je rekel, da naj ne jedo od najsvetejših stvari, dokler ne vstane duhovnik z Urímom in Tumímom.
64 Hela församlingen utgjorde sammanräknad fyrtiotvå tusen tre hundra sextio,
Celotne skupnosti je bilo skupaj dvainštirideset tisoč tristo šestdeset,
65 förutom deras tjänare och tjänarinnor, som voro sju tusen tre hundra trettiosju. Och till dem hörde två hundra sångare och sångerskor.
poleg njihovih služabnikov in njihovih služabnic, od katerih jih je bilo tam sedem tisoč tristo sedemintrideset. Tam je bilo med njimi dvesto pevcev in pevk.
66 De hade sju hundra trettiosex hästar, två hundra fyrtiofem mulåsnor,
Njihovih konjev je bilo sedemsto šestintrideset, njihovih mul dvesto petinštirideset,
67 fyra hundra trettiofem kameler och sex tusen sju hundra tjugu åsnor.
njihovih kamel štiristo petintrideset in njihovih oslov šest tisoč sedemsto dvajset.
68 Och somliga av huvudmännen för familjerna gåvo, när de kommo till HERRENS hus i Jerusalem, frivilliga gåvor till Guds hus, för att det åter skulle byggas upp på samma plats.
Nekateri izmed vodij očetov so, ko so prišli v Gospodovo hišo, ki je v Jeruzalemu, prostovoljno darovali za Božjo hišo, da se ta postavi na njenem mestu.
69 De gåvo, efter som var och en förmådde, till arbetskassan i guld sextioett tusen dariker och i silver fem tusen minor, så ock ett hundra prästerliga livklädnader.
Po svoji zmožnosti so v delovni sklad darovali enainšestdeset tisoč darejkov zlata, pet tisoč funtov srebra in sto duhovniških oblačil.
70 Och prästerna, leviterna, en del av meniga folket, sångarna, dörrvaktarna och tempelträlarna bosatte sig i sina städer: hela Israel i sina städer.
Tako so duhovniki, Lévijevci, nekateri izmed ljudstva, pevci, vratarji in Netinimci prebivali v svojih mestih in ves Izrael v svojih mestih.

< Esra 2 >