< Esra 2 >

1 Och dessa voro de män från hövdingdömet, som drogo upp ur den landsflykt och fångenskap i Babel, till vilken de hade blivit bortförda av Nebukadnessar, konungen i Babel, och som vände tillbaka till Jerusalem och Juda, var och en till sin stad,
Egaa isaan kunneen namoota kutaa biyya sanaa warra boojuu Nebukadnezar mootichi Baabilon sun boojiʼee Baabilonitti isaan geessee ture sanaa deebiʼanii dha; isaanis Yerusaalemii fi Yihuudaatti deebiʼanii tokkoon tokkoon isaanii magaalaa ofii isaaniitti galan;
2 i det att de följde med Serubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Reelaja, Mordokai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum och Baana. Detta var antalet män av Israels meniga folk:
isaanis: Zarubaabel, Yeeshuuʼaa, Nahimiyaa, Seraayaa, Reʼelaayaa, Mordekaayi, Bilshaan, Misphaar, Baguwaayi, Rehuumii fi Baʼanaa wajjin dhufan. Maqaa namoota saba Israaʼel taʼanii:
3 Pareos' barn: två tusen ett hundra sjuttiotvå;
sanyiin Phaarosh 2,172,
4 Sefatjas barn: tre hundra sjuttiotvå;
sanyiin Shefaaxiyaa 372,
5 Aras barn: sju hundra sjuttiofem;
sanyiin Aaraa 775,
6 Pahat-Moabs barn, av Jesuas och Joabs barn: två tusen åtta hundra tolv;
sanyiin Fahat Moʼaab warri karaa Yeeshuʼaa fi Yooʼaab dhalatan 2,812,
7 Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
sanyiin Eelaam 1,254,
8 Sattus barn: nio hundra fyrtiofem;
sanyiin Zaatuu 945,
9 Sackais barn: sju hundra sextio;
sanyiin Zakaayi 760,
10 Banis barn: sex hundra fyrtiotvå;
sanyiin Baanii 642,
11 Bebais barn: sex hundra tjugutre;
sanyiin Beebay 623,
12 Asgads barn: ett tusen två hundra tjugutvå;
sanyiin Azgaad 1,222,
13 Adonikams barn: sex hundra sextiosex;
sanyiin Adooniiqaam 666,
14 Bigvais barn: två tusen femtiosex;
sanyiin Baguwaay 2,056,
15 Adins barn: fyra hundra femtiofyra;
sanyiin Aadiin 454,
16 Aters barn av Hiskia: nittioåtta;
sanyiin Ateer warri karaa Hisqiyaas 98,
17 Besais barn: tre hundra tjugutre;
sanyiin Beesaay 323,
18 Joras barn: ett hundra tolv;
sanyiin Yooraa 112,
19 Hasums barn: två hundra tjugutre;
sanyiin Haashum 223,
20 Gibbars barn: nittiofem;
sanyiin Gibaar 95,
21 Bet-Lehems barn: ett hundra tjugutre;
namoonni Beetlihem 123,
22 männen från Netofa: femtiosex;
namoonni Netoofaa 56,
23 männen från Anatot: ett hundra tjuguåtta;
namoonni Anaatoot 128,
24 Asmavets barn: fyrtiotvå;
namoonni Azmaawet 42,
25 Kirjat-Arims, Kefiras och Beerots barn: sju hundra fyrtiotre;
namoonni Kiriyaati Yeʼaariim, kan Kefiiraatii fi Biʼeeroot 743,
26 Ramas och Gebas barn: sex hundra tjuguen;
namoonni Raamaa fi Gebaa 621,
27 männen från Mikmas: ett hundra tjugutvå;
namoonni Mikmaas 122,
28 männen från Betel och Ai: två hundra tjugutre;
Namoonni Beetʼeelii fi Aayi 223,
29 Nebos barn: femtiotvå;
namoonni Neboo 52,
30 Magbis' barn: ett hundra femtiosex;
namoonni Magbiish 156,
31 den andre Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
namoonni Eelaam kaan 1,254,
32 Harims barn: tre hundra tjugu;
namoonni Haariim 320,
33 Lods, Hadids och Onos barn: sju hundra tjugufem;
namoonni Lood, kan Haadiidii fi Oonoom 725,
34 Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
namoonni Yerikoo 345,
35 Senaas barn: tre tusen sex hundra trettio.
namoonni Senaaʼaa 3,630.
36 Av prästerna: Jedajas barn av Jesuas hus: nio hundra sjuttiotre;
Luboota: Sanyiin Yedaaʼiyaa warri karaa maatii Yeeshuuʼaan dhufan 973,
37 Immers barn: ett tusen femtiotvå;
sanyiin Imeer 1,052,
38 Pashurs barn: ett tusen två hundra fyrtiosju;
sanyiin Phaashihuur 1,247,
39 Harims barn: ett tusen sjutton.
sanyiin Haariim 1,017.
40 Av leviterna: Jesuas och Kadmiels barn, av Hodaujas barn: sjuttiofyra;
Lewwota: Sanyiin Yeeshuuʼaa fi Qadmiiʼeel, karaa Hoodayiwaa dhufan 74.
41 av sångarna: Asafs barn: ett hundra tjuguåtta;
Faarfattoota: sanyiin Asaaf 128.
42 av dörrvaktarnas barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Ackubs barn, Hatitas barn, Sobais barn: alla tillsammans ett hundra trettionio.
Eegdota karra mana qulqullummaa: sanyiin Shaluum, sanyiin Ateer, sanyiin Talmoon, sanyiin Aquub, sanyiin Haxiixaa fi sanyiin Soobaay 139.
43 Av tempelträlarna: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
Tajaajiltoota mana qulqullummaa: sanyii Ziihaa, sanyii Hasuufaa fi sanyii Xabaaʼoot,
44 Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
sanyii Keeroos, sanyii Siiʼaa, sanyii Faadon;
45 Lebanas barn, Hagabas barn, Ackubs barn,
sanyii Lebaanaa, sanyii Hagaabaa fi sanyii Aquub;
46 Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
sanyii Haagaab, sanyii Shalmaayi, sanyii Haanaan;
47 Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
sanyii Gideel, sanyii Gahar, sanyii Reʼaayaa;
48 Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
sanyii Reziin, sanyii Neqoodaa, sanyii Gazaam;
49 Ussas barn, Paseas barn, Besais barn,
sanyii Uzaa, sanyii Faasehaa, sanyii Beesaay;
50 Asnas barn, Meunims barn, Nefisims barn,
sanyii Asinaa, sanyii Meʼuunimii fi sanyii Nefuusiim;
51 Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
sanyii Baqbuuq, sanyii Haquufaa, sanyii Harhuur,
52 Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
sanyii Bazluut, sanyii Mihiidaa fi sanyii Harshaa;
53 Barkos' barn, Siseras barn, Temas barn,
sanyii Barqoos, sanyii Siisaaraa fi sanyii Teemahi;
54 Nesias barn, Hatifas barn.
sanyii Neziiyaa fi sanyii Haxiifaa
55 Av Salomos tjänares barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
Sanyii tajaajiltoota Solomoon: Sanyii Soxaayi, sanyii Sofereetii fi sanyii Firuudaa;
56 Jaalas barn, Darkons barn, Giddels barn,
sanyii Yaʼilaa, sanyii Darqoonii fi sanyii Gideel;
57 Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hassebaims barn, Amis barn.
sanyii Shefaaxiyaa, sanyii Haxiil, sanyii Fookeret-Hazbaayimii fi sanyii Aamii;
58 Tempelträlarna och Salomos tjänares barn utgjorde tillsammans tre hundra nittiotvå.
tajaajiltoota mana qulqullummaatii fi sanyiin tajaajiltoota Solomoon 392.
59 Och dessa voro de som drogo åstad från Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Addan och Immer, men som icke kunde uppgiva sina familjer och sin släkt och huruvida de voro av Israel:
Warri armaan gadiis magaalaawwan Teel Melaa, Teel Hareshaa, Kiruub, Adaanii fi Imeeriitii dhufan; isaan garuu akka maatiin isaanii sanyii Israaʼel taʼan mirkaneessuu hin dandeenye; isaanis:
60 Delajas barn, Tobias barn, Nekodas barn, sex hundra femtiotvå.
sanyiin Delaayaa, sanyiin Xoobbiyaa fi sanyiin Neqoodaa 652.
61 Och av prästernas barn: Habajas barn, Hackos' barn, Barsillais barn, hans som tog en av gileaditen Barsillais döttrar till hustru och blev uppkallad efter deras namn.
Luboota keessaa immoo: Sanyii Habayaa, sanyii Haqoosii fi kan Barzilaay; Barzilaayiin kun sababii intala Barzilaay namicha Giliʼaad sanaa fuudheef maqaa kanaan waamame.
62 Dessa sökte efter sina släktregister, men kunde icke finna dem; därför blevo de såsom ovärdiga uteslutna från prästadömet.
Isaan kunneen sababii galmee hidda dhalootaa keessaa maqaa maatii isaanii barbaadanii dhabaniif akka xuraaʼotaatti ilaalamanii tajaajila lubummaa dhowwaman.
63 Och ståthållaren tillsade dem att de icke skulle få äta av det högheliga, förrän en präst uppstode med urim och tummim.
Bulchaan biyyattiis hamma lubni Uriimii fi Tumiimiidhaan tajaajilu tokko argamutti akka isaan nyaata nyaata hunda caalaa qulqulluu taʼe kam iyyuu hin nyaanneef isaan ajaje.
64 Hela församlingen utgjorde sammanräknad fyrtiotvå tusen tre hundra sextio,
Warri boojuudhaa deebiʼan walumaa galatti namoota 42,360 turan;
65 förutom deras tjänare och tjänarinnor, som voro sju tusen tre hundra trettiosju. Och till dem hörde två hundra sångare och sångerskor.
kana malees tajaajiltoonni isaanii dhiiraa fi dubartiin 7,337 turan; akkasumas isaan faarfattoota dhiiraa fi dubartii 200 qabu ture.
66 De hade sju hundra trettiosex hästar, två hundra fyrtiofem mulåsnor,
Isaan farda 736, gaangolii 245,
67 fyra hundra trettiofem kameler och sex tusen sju hundra tjugu åsnor.
gaala 435 fi harree 6,720 qabu ture.
68 Och somliga av huvudmännen för familjerna gåvo, när de kommo till HERRENS hus i Jerusalem, frivilliga gåvor till Guds hus, för att det åter skulle byggas upp på samma plats.
Yommuu isaan mana Waaqayyoo kan Yerusaalem keessa jiru sana gaʼanitti hangafoonni maatiiwwanii tokko tokko akka manni Waaqaa iddoo isaatti deebiʼee ijaaramuuf kennaa fedhiidhaan kennamu ni gumaachan.
69 De gåvo, efter som var och en förmådde, till arbetskassan i guld sextioett tusen dariker och i silver fem tusen minor, så ock ett hundra prästerliga livklädnader.
Isaanis akkuma dandeettii isaaniitti warqee daariikii 61,000, meetii minnaanii 5,000 fi uffata lubootaa 100 horii hojii kanaaf walitti qabametti ni dabalan.
70 Och prästerna, leviterna, en del av meniga folket, sångarna, dörrvaktarna och tempelträlarna bosatte sig i sina städer: hela Israel i sina städer.
Luboonni, Lewwonni, faarfattoonni, eegdonni karraa fi tajaajiltoonni mana qulqullummaa namoota tokko tokko wajjin magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan; Israaʼeloonni kaan magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan.

< Esra 2 >