< Esra 2 >
1 Och dessa voro de män från hövdingdömet, som drogo upp ur den landsflykt och fångenskap i Babel, till vilken de hade blivit bortförda av Nebukadnessar, konungen i Babel, och som vände tillbaka till Jerusalem och Juda, var och en till sin stad,
Šie ir tie valsts bērni, kas no cietuma zemes atpakaļ griezās, ko NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, bija aizvedis uz Bābeli, un tie griezās atpakaļ uz Jeruzālemi un Jūdu, ikkatrs uz savu pilsētu;
2 i det att de följde med Serubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Reelaja, Mordokai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum och Baana. Detta var antalet män av Israels meniga folk:
Tie nāca ar Zerubabeli, Ješuū, Nehemiju, Seraju, Reēlaju, Mordohaju, Bilšanu, Mišparu, Biģevaju, Rehumu un Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits:
3 Pareos' barn: två tusen ett hundra sjuttiotvå;
Pareūs bērni: divtūkstoš simts septiņdesmit un divi;
4 Sefatjas barn: tre hundra sjuttiotvå;
Šefatijas bērni: trīssimt septiņdesmit un divi;
5 Aras barn: sju hundra sjuttiofem;
Araka bērni: septiņsimt septiņdesmit un pieci;
6 Pahat-Moabs barn, av Jesuas och Joabs barn: två tusen åtta hundra tolv;
PaātMoaba bērni, no Ješuūs Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt un divpadsmit;
7 Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
8 Sattus barn: nio hundra fyrtiofem;
Zatus bērni: deviņsimt četrdesmit un pieci;
9 Sackais barn: sju hundra sextio;
Zakajus bērni: septiņsimt un sešdesmit;
10 Banis barn: sex hundra fyrtiotvå;
Banus bērni: sešsimt četrdesmit un divi,
11 Bebais barn: sex hundra tjugutre;
Bebajus bērni: sešsimt divdesmit un trīs;
12 Asgads barn: ett tusen två hundra tjugutvå;
Azgada bērni: tūkstoš divsimt divdesmit un divi;
13 Adonikams barn: sex hundra sextiosex;
Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit un seši;
14 Bigvais barn: två tusen femtiosex;
Biģevajus bērni: divtūkstoš piecdesmit un seši;
15 Adins barn: fyra hundra femtiofyra;
Adina bērni: četrsimt piecdesmit un četri;
16 Aters barn av Hiskia: nittioåtta;
Atera bērni, no Hizkijas: deviņdesmit un astoņi;
17 Besais barn: tre hundra tjugutre;
Becajus bērni: trīssimt divdesmit un trīs;
18 Joras barn: ett hundra tolv;
Joras bērni: simts un divpadsmit;
19 Hasums barn: två hundra tjugutre;
Hašuma bērni: divsimt divdesmit un trīs;
20 Gibbars barn: nittiofem;
Ģiberas bērni: deviņdesmit un pieci;
21 Bet-Lehems barn: ett hundra tjugutre;
Bētlemes bērni: simts divdesmit un trīs;
22 männen från Netofa: femtiosex;
Netofas vīri: piecdesmit un seši;
23 männen från Anatot: ett hundra tjuguåtta;
Anatotas vīri: simts divdesmit un astoņi;
24 Asmavets barn: fyrtiotvå;
Asmavetas bērni: četrdesmit un divi;
25 Kirjat-Arims, Kefiras och Beerots barn: sju hundra fyrtiotre;
KiriatAārimas, Kaviras un Beērotas bērni: septiņsimt četrdesmit un trīs;
26 Ramas och Gebas barn: sex hundra tjuguen;
Rāmas un Gabas bērni: sešsimt divdesmit un viens;
27 männen från Mikmas: ett hundra tjugutvå;
Mikmasas vīri: simts divdesmit un divi;
28 männen från Betel och Ai: två hundra tjugutre;
Bēteles un Ajas vīri: divsimt divdesmit un trīs;
29 Nebos barn: femtiotvå;
Nebus bērni: piecdesmit un divi;
30 Magbis' barn: ett hundra femtiosex;
Makbisa bērni: simts piecdesmit un seši;
31 den andre Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
32 Harims barn: tre hundra tjugu;
Harima bērni: trīssimt un divdesmit;
33 Lods, Hadids och Onos barn: sju hundra tjugufem;
Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit un pieci;
34 Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit un pieci;
35 Senaas barn: tre tusen sex hundra trettio.
Zenaūs bērni: trīs tūkstoš sešsimt un trīsdesmit.
36 Av prästerna: Jedajas barn av Jesuas hus: nio hundra sjuttiotre;
Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit un trīs;
37 Immers barn: ett tusen femtiotvå;
Imera bērni: tūkstoš piecdesmit un divi;
38 Pashurs barn: ett tusen två hundra fyrtiosju;
Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit un septiņi;
39 Harims barn: ett tusen sjutton.
Harima bērni: tūkstoš un septiņpadsmit.
40 Av leviterna: Jesuas och Kadmiels barn, av Hodaujas barn: sjuttiofyra;
Leviti: Ješuūs un Kadmiēļa bērni, no Odavijas bērniem: septiņdesmit un četri.
41 av sångarna: Asafs barn: ett hundra tjuguåtta;
Dziedātāji: Asafa bērni: simts divdesmit un astoņi.
42 av dörrvaktarnas barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Ackubs barn, Hatitas barn, Sobais barn: alla tillsammans ett hundra trettionio.
Vārtu sargu bērni: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni, pavisam: simts trīsdesmit un deviņi.
43 Av tempelträlarna: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
44 Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
Ķerus bērni, Zius bērni, Padona bērni,
45 Lebanas barn, Hagabas barn, Ackubs barn,
Lebana bērni, Agaba bērni, Akuba bērni,
46 Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
Agaba bērni, Zamlajus bērni, Anana bērni,
47 Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
Ģidela bērni, Gaāra bērni, Reajas bērni,
48 Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
Recina bērni, Nekoda bērni, Gazama bērni,
49 Ussas barn, Paseas barn, Besais barn,
Uzus bērni, Paseūs bērni, Besajus bērni,
50 Asnas barn, Meunims barn, Nefisims barn,
Asnus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
51 Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
52 Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
Baceluta bērni, Meķida bērni, Arzas bērni,
53 Barkos' barn, Siseras barn, Temas barn,
Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
54 Nesias barn, Hatifas barn.
Necius bērni, Ativus bērni,
55 Av Salomos tjänares barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Prudus bērni,
56 Jaalas barn, Darkons barn, Giddels barn,
Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
57 Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hassebaims barn, Amis barn.
Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amja bērni.
58 Tempelträlarna och Salomos tjänares barn utgjorde tillsammans tre hundra nittiotvå.
Visu Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija trīssimt deviņdesmit un divi.
59 Och dessa voro de som drogo åstad från Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Addan och Immer, men som icke kunde uppgiva sina familjer och sin släkt och huruvida de voro av Israel:
Šie ir, kas aizgāja no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adana, Imera; bet tie sava tēva namu nevarēja pierādīt nedz savu dzimumu, vai tie bija no Israēla:
60 Delajas barn, Tobias barn, Nekodas barn, sex hundra femtiotvå.
Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt piecdesmit un divi.
61 Och av prästernas barn: Habajas barn, Hackos' barn, Barsillais barn, hans som tog en av gileaditen Barsillais döttrar till hustru och blev uppkallad efter deras namn.
Un no priesteru bērniem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Gileādieša Barzilajus meitām sievu bija ņēmis un pēc viņas vārda tapa nosaukts.
62 Dessa sökte efter sina släktregister, men kunde icke finna dem; därför blevo de såsom ovärdiga uteslutna från prästadömet.
Šie meklēja savus radu rakstus, bet neatrada, tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
63 Och ståthållaren tillsade dem att de icke skulle få äta av det högheliga, förrän en präst uppstode med urim och tummim.
Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no tā visusvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim.
64 Hela församlingen utgjorde sammanräknad fyrtiotvå tusen tre hundra sextio,
Visa draudze kopā bija četrdesmit divtūkstoš trīssimt un sešdesmit,
65 förutom deras tjänare och tjänarinnor, som voro sju tusen tre hundra trettiosju. Och till dem hörde två hundra sångare och sångerskor.
Bez viņu kalpiem un kalponēm, - to bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit un septiņi; un tiem bija divsimt dziedātāji un dziedātājas.
66 De hade sju hundra trettiosex hästar, två hundra fyrtiofem mulåsnor,
Zirgu viņiem bija septiņsimt trīsdesmit un seši, divsimt četrdesmit un pieci zirgēzeļi,
67 fyra hundra trettiofem kameler och sex tusen sju hundra tjugu åsnor.
Četrsimt trīsdesmit un pieci kamieļi, seštūkstoš septiņsimt un divdesmit ēzeļi.
68 Och somliga av huvudmännen för familjerna gåvo, när de kommo till HERRENS hus i Jerusalem, frivilliga gåvor till Guds hus, för att det åter skulle byggas upp på samma plats.
Un kādi cilts virsnieki, kad tie nāca Tā Kunga namā Jeruzālemē, tad tie no laba prāta deva pie Dieva nama, lai tas taptu uzcelts savā vietā.
69 De gåvo, efter som var och en förmådde, till arbetskassan i guld sextioett tusen dariker och i silver fem tusen minor, så ock ett hundra prästerliga livklädnader.
Cik spēja, tik tie deva pie būves naudas: sešdesmit vienu tūkstoti zelta drakmu un piectūkstoš mārciņas sudraba un simts priesteru svārkus.
70 Och prästerna, leviterna, en del av meniga folket, sångarna, dörrvaktarna och tempelträlarna bosatte sig i sina städer: hela Israel i sina städer.
Un priesteri un leviti un tie ļaudis un dziedātāji un vārtu sargi un Dieva nama kalpotāji dzīvoja savās pilsētās un viss Israēls savās pilsētās.