< Apostlagärningarna 14:12 >

12 Och de kallade Barnabas för Jupiter, men Paulus kallade de för Merkurius, eftersom det var han som förde ordet.
於是稱巴拿巴為宙斯,稱保羅為希耳米,因為他說話領首。
They were calling
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλέω
Greek:
ἐκάλουν
Transliteration:
ekaloun
Context:
Next word

then
Strongs:
Greek:
τε
Transliteration:
te
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

one
Strongs:
Lexicon:
μέν
Greek:
μὲν
Transliteration:
men
Context:
Next word

Barnabas
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Βαρνάβας
Greek:
Βαρναβᾶν
Transliteration:
Barnaban
Context:
Next word

Zeus,
Strongs:
Lexicon:
Ζεύς, Δίς
Greek:
Δία,
Transliteration:
Dia
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

other
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

Paul
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Παῦλος
Greek:
Παῦλον
Transliteration:
Paulon
Context:
Next word

Hermes,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἑρμῆς
Greek:
Ἑρμῆν,
Transliteration:
Hermēn
Context:
Next word

because
Strongs:
Lexicon:
ἐπειδή
Greek:
ἐπειδὴ
Transliteration:
epeidē
Context:
Next word

he himself
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸς
Transliteration:
autos
Context:
Next word

was
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦν
Transliteration:
ēn
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

leading
Strongs:
Lexicon:
ἡγέομαι
Greek:
ἡγούμενος
Transliteration:
hēgoumenos
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

speaker.
Strongs:
Lexicon:
λόγος
Greek:
λόγου.
Transliteration:
logou
Context:
Next word

< Apostlagärningarna 14:12 >