< 1 Korinthierbrevet 5 >
1 Det förljudes såväl att överhuvud otukt bedrives bland eder, som ock att sådan otukt förekommer, som man icke ens finner bland hedningarna, nämligen att en son har sin faders hustru.
at all to hear in/on/among you sexual sin and such as this sexual sin who/which nor in/on/among the/this/who Gentiles (to name *K*) so woman: wife one the/this/who father to have/be
2 Och ändå ären I uppblåsta och haven icke fastmer blivit uppfyllda av sådan sorg, att I haven drivit ut ur eder krets den som har gjort detta.
and you to inflate to be and not! more: rather to mourn in order that/to (to take up *N(k)O*) out from midst you the/this/who the/this/who work this/he/she/it (to do/require *N(k)O*)
3 Jag, som väl till kroppen är frånvarande, men till anden närvarande, har för min del redan, såsom vore jag närvarande, fällt domen över den som har förövat en sådan ogärning:
I/we on the other hand for (as/when *K*) be away the/this/who body be present then the/this/who spirit/breath: spirit already to judge as/when be present the/this/who thus(-ly) this/he/she/it to workout/produce
4 i Herren Jesu namn skola vi komma tillsammans, I och min ande, med vår Herre Jesu kraft,
in/on/among the/this/who name the/this/who lord: God me Jesus (Christ *KO*) to assemble you and the/this/who I/we spirit/breath: spirit with the/this/who power the/this/who lord: God me Jesus (Christ *K*)
5 och överlämna den mannen åt Satan till köttets fördärv, för att anden skall bliva frälst på Herren Jesu dag.
to deliver the/this/who such as this the/this/who Satan toward destructive the/this/who flesh in order that/to the/this/who spirit/breath: spirit to save in/on/among the/this/who day the/this/who lord: God (Jesus *KO*)
6 Det är icke väl beställt med eder berömmelse. Veten I icke att litet surdeg syrar hela degen?
no good the/this/who pride you no to know that/since: that small leaven all the/this/who lump to leaven
7 Rensen bort den gamla surdegen, så att I bliven en ny deg. I ären ju osyrade; ty vi hava ock ett påskalamm, som är slaktat, nämligen Kristus.
to cleanse (therefore/then *K*) the/this/who old leaven in order that/to to be new lump as/just as to be unleavened and for the/this/who Passover lamb me (above/for me *K*) to sacrifice Christ
8 Låtom oss därför hålla högtid, icke med gammal surdeg, icke med elakhetens och ondskans surdeg, utan med renhetens och sanningens osyrade bröd.
so to keep a festival not in/on/among leaven old nor in/on/among leaven evil and evil but in/on/among unleavened sincerity and truth
9 Jag skrev till eder i mitt brev att I icke skullen hava något umgänge med otuktiga människor --
to write you in/on/among the/this/who epistle not to associate with sexual sinner
10 detta icke sagt i allmänhet, om alla denna världens otuktiga människor eller om giriga och roffare eller om avgudadyrkare; annars måsten I ju rymma ur världen.
(and *k*) no surely the/this/who sexual sinner the/this/who world this/he/she/it or the/this/who greedy (and *N(k)O*) rapacious or idolater since (to owe *N(k)O*) therefore out from the/this/who world to go out
11 Nej, då jag skrev så till eder, menade jag, att om någon som kallades broder vore en otuktig människa eller en girig eller en avgudadyrkare eller en smädare eller en drinkare eller en roffare, så skullen I icke hava något umgänge med en sådan eller äta tillsammans med honom.
(now *N(k)O*) then to write you not to associate with if one brother to name to be sexual sinner or greedy or idolater or reviler or drunkard or rapacious the/this/who such as this nor to eat with
12 Ty icke tillkommer det väl mig att döma dem som äro utanför? Dem som äro innanför haven I ju att döma;
which? for me (and *k*) the/this/who out/outside(r) to judge not! the/this/who in/inner/inwardly you to judge
13 dem som äro utanför skall Gud döma. "I skolen driva ut ifrån eder den som är ond."
the/this/who then out/outside(r) the/this/who God (to judge *NK(o)*) (and *k*) (to expel *N(k)O*) the/this/who evil/bad out from you it/s/he