< 1 Korinthierbrevet 11 >
1 Varen I mina efterföljare, såsom jag är Kristi.
imitator me to be as/just as I/we and Christ
2 Jag prisar eder för det att I i alla stycken haven mig i minne och hållen fast vid mina lärdomar, såsom de äro eder givna av mig.
to praise then you (brother *k*) that/since: that all me to remember and as/just as to deliver you the/this/who tradition to hold back/fast
3 Men jag vill att I skolen inse detta, att Kristus är envar mans huvud, och att mannen är kvinnans huvud, och att Gud är Kristi huvud.
to will/desire then you to know that/since: that all man the/this/who head the/this/who Christ to be head then woman: wife the/this/who man head then (the/this/who *no*) Christ the/this/who God
4 Var och en man som har sitt huvud betäckt, när han beder eller profeterar, han vanärar sitt huvud.
all man to pray or to prophesy according to head to have/be to dishonor the/this/who head it/s/he
5 Men var kvinna som beder eller profeterar med ohöljt huvud, hon vanärar sitt huvud, ty det är då alldeles som om hon hade sitt hår avrakat.
all then woman: wife to pray or to prophesy uncovered the/this/who head to dishonor the/this/who head (it/s/he *N(k)O*) one for to be and the/this/who it/s/he the/this/who to shave
6 Om en kvinna icke vill hölja sig, så kan hon lika väl låta skära av sitt hår; men eftersom det är en skam för en kvinna att låta skära av sitt hår eller att låta raka av det, så må hon hölja sig.
if for no to cover woman: wife and to shear if then shameful woman: wife the/this/who to shear or to shave to cover
7 En man är icke pliktig att hölja sitt huvud, eftersom han är Guds avbild och återspeglar hans härlighet, då kvinnan däremot återspeglar mannens härlighet.
man on the other hand for no to owe to cover the/this/who head image and glory God be already (the/this/who *no*) woman then glory man to be
8 Ty mannen är icke av kvinnan, utan kvinnan av mannen.
no for to be man out from woman but woman out from man
9 Icke heller skapades mannen för kvinnans skull, utan kvinnan för mannens skull.
and for no to create man through/because of the/this/who woman but woman through/because of the/this/who man
10 Därför bör kvinnan på sitt huvud hava en "makt", för änglarnas skull.
through/because of this/he/she/it to owe the/this/who woman: wife authority to have/be upon/to/against the/this/who head through/because of the/this/who angel
11 Dock är det i Herren så, att varken kvinnan är till utan mannen, eller mannen utan kvinnan.
but/however neither woman without man neither man without woman in/on/among lord: God
12 Ty såsom kvinnan är av mannen, så är ock mannen genom kvinnan; men alltsammans är av Gud. --
just as for the/this/who woman out from the/this/who man thus(-ly) and the/this/who man through/because of the/this/who woman the/this/who then all out from the/this/who God
13 Dömen själva: höves det en kvinnan att ohöljd bedja till Gud?
in/on/among you it/s/he to judge be proper to be woman: wife uncovered the/this/who God to pray
14 Lär icke själva naturen eder att det länder en man till vanheder, om han har långt hår,
(or *K*) nor the/this/who nature it/s/he to teach you that/since: that man on the other hand if be long-haired dishonour it/s/he to be
15 men att det länder en kvinna till ära, om hon har långt hår? Håret är ju henne givet såsom slöja.
woman then if be long-haired glory it/s/he to be that/since: since the/this/who hair for covering to give it/s/he
16 Om nu likväl någon vill vara genstridig, så mån han veta att vi för vår del icke hava en sådan sedvänja, ej heller andra Guds församlingar.
if then one to think dispute-loving to exist me such as this custom no to have/be nor the/this/who assembly the/this/who God
17 Detta bjuder jag eder nu. Men vad jag icke kan prisa är att I kommen tillsammans, icke till förbättring, utan till försämring.
this/he/she/it then (to order *NK(o)*) no to praise that/since: since no toward the/this/who greater but toward the/this/who (less/worse *N(k)O*) to assemble
18 Ty först och främst hör jag sägas att vid edra församlingsmöten söndringar yppa sig bland eder. Och till en del tror jag att så är.
first on the other hand for to assemble you in/on/among (the/this/who *k*) assembly to hear split in/on/among you be already and part one to trust (in)
19 Ty partier måste ju finnas bland eder, för att det skall bliva uppenbart vilka bland eder som hålla provet.
be necessary for and sect in/on/among you to exist in order that/to (and *no*) the/this/who tested clear to be in/on/among you
20 När I alltså kommen tillsammans med varandra, kan ingen Herrens måltid hållas;
to assemble therefore/then you upon/to/against the/this/who it/s/he no to be the Lord’s dinner to eat
21 ty vid måltiden tager var och en i förväg själv den mat han har medfört, och så får den ene hungra, medan den andre får för mycket.
each for the/this/who one's own/private dinner to take beforehand in/on/among the/this/who to eat and which on the other hand to hunger which then to get drunk
22 Haven I då icke edra hem, där I kunnen äta ock dricka? Eller är det så, att I förakten Guds församling och viljen komma dem att blygas, som intet hava? Vad skall jag då säga till eder? Skall jag prisa eder? Nej, i detta stycke prisar jag eder icke.
not for home no to have/be toward the/this/who to eat and to drink or the/this/who assembly the/this/who God to despise and to dishonor the/this/who not to have/be which? to say you to praise you in/on/among this/he/she/it no to praise
23 Ty jag har från Herren undfått detta, som jag ock har meddelat eder: I den natt då Herren Jesus blev förrådd tog han ett bröd
I/we for to take away from the/this/who lord: God which and to deliver you that/since: that the/this/who lord: God Jesus in/on/among the/this/who night which to deliver to take bread
24 och tackade Gud och bröt det och sade: "Detta är min lekamen, som varder utgiven för eder. Gören detta till min åminnelse."
and to thank to break and to say (to take *KO*) (to eat *K*) this/he/she/it me to be the/this/who body the/this/who above/for you (to break *K*) this/he/she/it to do/make: do toward the/this/who I/we remembrance
25 Sammalunda tog han ock kalken, efter måltiden, och sade: "Denna kalk är det nya förbundet, i mitt blod. Så ofta I dricken den, så gören detta till min åminnelse."
likewise and the/this/who cup with/after the/this/who to dine to say this/he/she/it the/this/who cup the/this/who new covenant to be in/on/among the/this/who I/we blood this/he/she/it to do/make: do whenever (if *N(k)O*) to drink toward the/this/who I/we remembrance
26 Ty så ofta I äten detta bröd och dricken kalken, förkunnen I Herrens död, till dess att han kommer.
whenever for (if *N(k)O*) to eat the/this/who bread this/he/she/it and the/this/who cup (this/he/she/it *K*) to drink the/this/who death the/this/who lord: God to proclaim until which (if *k*) to come/go
27 Den som nu på ett ovärdigt sätt äter detta bröd eller dricker Herrens kalk, han försyndar sig på Herrens lekamen och blod.
so which if to eat the/this/who bread (this/he/she/it *K*) or to drink the/this/who cup the/this/who lord: God unworthily (the/this/who lord: God *O*) liable for to be the/this/who body and the/this/who blood the/this/who lord: God
28 Pröve då människan sig själv, och äte så av brödet och dricke av kalken.
to test then a human themself and thus(-ly) out from the/this/who bread to eat and out from the/this/who cup to drink
29 Ty den som äter och dricker, utan att göra åtskillnad mellan Herrens lekamen och annan spis, han äter och dricker en dom över sig.
the/this/who for to eat and to drink (unworthily *K*) judgment themself to eat and to drink not to judge/doubt the/this/who body (the/this/who *k*) (lord: God *K*)
30 Därför finnas ock bland eder många som äro svaga och sjuka, och ganska många äro avsomnade.
through/because of this/he/she/it in/on/among you much weak and ill and to sleep sufficient
31 Om vi ginge till doms med oss själva, så bleve vi icke dömda.
if (then *N(k)O*) themself to judge/doubt no if to judge
32 Men då vi nu bliva dömda, så är detta en Herrens tuktan, som drabbar oss, för att vi icke skola bliva fördömda tillika med världen.
to judge then by/under: by (the/this/who *no*) lord: God to instruct in order that/to not with the/this/who world to condemn
33 Alltså, mina bröder, när I kommen tillsammans för att hålla måltid, så vänten på varandra.
so brother me to assemble toward the/this/who to eat one another to wait for
34 Om någon är hungrig, då må han äta hemma, så att eder sammankomst icke bliver eder till en dom. Om det övriga skall jag förordna, när jag kommer.
if (then *k*) one to hunger in/on/among house: home to eat in order that/to not toward judgment to assemble the/this/who then remaining as/when if to come/go to direct