< 1 Krönikeboken 3 >
1 Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;
А оце були́ Дави́дові сини, що народилися йому в Хевро́ні: перворо́джений — Амно́н, від їзреелі́тянки Ахіноам; другий — Даниїл, від кармелі́тянки Авіґаїл;
2 Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;
третій — Авесало́м, син Маахи, дочки́ Талмая, царя ґешурського; четвертий — Адонійя, син Хаґґіт;
3 Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
п'ятий — Шефатія, від Авітал; шостий — Їтреам, від жінки його Еґли;
4 Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.
шестеро наро́джено йому в Хевроні. І царював він там сім років і шість місяців, а тридцять і три роки царював в Єрусалимі.
5 Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;
А оці народи́лися йому в Єрусалимі: Шім'а, і Шовав, і Натан, і Соломон, — четверо від Вірсаві́ї, Амміїлової дочки́,
6 vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,
і Ївхар, і Елішама, і Еліфалет,
і Ноґаг, і Нефеґ, і Яфія,
8 Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.
і Елішама, і Еліяда, і Еліфелет, — де́в'ятеро.
9 Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.
Усе це Давидові сини́, окрім синів нало́жниць та сестри́ їх Тамари.
10 Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.
А син Соломонів — Рехав'ам, його син Авійя, його син — Аса, його син — Йосафат,
11 Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.
його син — Йорам, його син — Ахазія, його син — Йоаш,
12 Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.
його син — Амація, його син — Азарія, його син — Йотам,
13 Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.
його син — Ахаз, його син — Хізкійя, його син Манасія,
14 Hans son var Amon; hans son var Josia.
його син — Амон, його син — Йосія.
15 Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.
А сини Йосії: перворо́джений — Йоханан, другий — Єгояким, третій — Седекія, четвертий — Шаллум.
16 Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.
А сини Єгоякимові: Єхонія — син його, та син його Седекія.
17 Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
А сини Єхонії: Ассір, Шеал'тіїл, син його,
18 vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.
і Малкірам, і Педая, і Шен'аццар, Єкам'я, Гошама, і Недав'я.
19 Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,
А сини Педаї: Зоровавель і Шім'ї. А сини Зоровавеля: Мешуллам, і Хананія, і сестра їхня Шеломіт,
20 vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.
і Хашува, і Огел, і Верех'я, і Хасад'я, Юшав-Хесед, п'я́теро.
21 Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.
А син и Хананії: Пелатія та Єшая, сини Рефаї, сини Арнонові, сини Овадії, сини Шеханії.
22 Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.
А сини́ Шеханії: Шемая. А сини́ Шемаї: Хаттиш, і Їґ'ал, і Баріах, і Неарія, і Шафат, — ше́стеро.
23 Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.
А син и Неарії: Ел'йоенай, і Хізкійя, і Азрікам, — троє.
24 Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.
А сини Ел'йоенаєві: Годав'я, і Ел'яшів, і Пелая, і Аккув, і Йоханан, і Делая, і Анані, — се́меро.