< 1 Krönikeboken 3 >

1 Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;
Ятэ фиий луй Давид каре и с-ау нэскут ла Хеброн: Ынтыюл нэскут: Амнон, ку Ахиноам дин Изреел; ал дойля: Даниел, ку Абигаил дин Кармел;
2 Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;
ал трейля: Абсалом, фиул Маакей, фата луй Талмай, ымпэратул Гешурулуй; ал патруля: Адония, фиул Хагитей;
3 Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
ал чинчиля: Шефатия, ку Абитал; ал шаселя: Итреам, ку невастэ-са Егла.
4 Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.
Ачешть шасе и с-ау нэскут ла Хеброн. Ел а домнит аколо шапте ань ши шасе лунь, яр ла Иерусалим а домнит трейзечь ши трей де ань.
5 Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;
Ятэ чей че и с-ау нэскут ла Иерусалим: Шимея, Шобаб, Натан ши Соломон, патру, ку Бат-Шуа, фата луй Амиел;
6 vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,
Ибхар, Елишама, Елифелет,
7 Noga, Nefeg, Jafia,
Нога, Нефег, Иафиа,
8 Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.
Елишама, Елиада ши Елифелет, ноуэ.
9 Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.
Ачештя сунт тоць фиий луй Давид, афарэ де фиий циитоарелор. Ши Тамар ера сора лор.
10 Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.
Фиул луй Соломон: Робоам. Абия, фиул сэу; Аса, фиул сэу; Иосафат, фиул сэу;
11 Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.
Иорам, фиул сэу; Ахазия, фиул сэу; Иоас, фиул сэу;
12 Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.
Амация, фиул сэу; Азария, фиул сэу; Иотам, фиул сэу;
13 Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.
Ахаз, фиул сэу; Езекия, фиул сэу; Манасе, фиул сэу;
14 Hans son var Amon; hans son var Josia.
Амон, фиул сэу; Иосия, фиул сэу.
15 Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.
Фиий луй Иосия: ынтыюл нэскут, Иоханан; ал дойля, Иоиаким; ал трейля, Зедекия; ал патруля, Шалум.
16 Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.
Фиий луй Иоиаким: Иекония, фиул сэу; Зедекия, фиул сэу.
17 Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
Фиий луй Иекония: Асир, ал кэруй фиу а фост Шеалтиел;
18 vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.
Малкирам, Педая, Шенацар, Иекамия, Хошама ши Недабия.
19 Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,
Фиий луй Педая: Зоробабел ши Шимей. Фиий луй Зоробабел: Мешулам ши Ханания; Шеломит, сора лор,
20 vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.
ши Хашуба, Охел, Берекия, Хасадия, Иушаб-Хесед, чинч.
21 Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.
Фиий луй Ханания: Пелатия ши Исая; фиий луй Рефая, фиий луй Арнан, фиий луй Обадия, фиий луй Шекания.
22 Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.
Фиул луй Шекания: Шемая. Фиий луй Шемая: Хатуш, Игеал, Бариах, Неария ши Шафат, шасе.
23 Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.
Фиий луй Неария: Елиоенай, Езекия ши Азрикам, трей.
24 Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.
Фиий луй Елиоенай: Ходавия, Елиашиб, Пелая, Акуб, Иоханан, Делая ши Анани, шапте.

< 1 Krönikeboken 3 >