< Psaltaren 98 >

1 En psalm. Sjungen till HERREN ära en ny sång, ty han har gjort under. Han har vunnit seger med sin högra hand och med sin väldiga arm.
Psalmi. Veisatkaat Herralle uusi veisu; sillä hän tekee ihmeitä. Hän saa voiton oikialla kädellänsä ja pyhällä käsivarrellansa.
2 HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
Herra antaa tiettäväksi tehdä autuutensa: kansain edessä hän ilmoittaa vanhurskautensa.
3 Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar.
Hän muistaa armonsa ja totuutensa Israelin huoneelle: kaikki maailman ääret näkevät meidän Jumalamme autuuden.
4 Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
Riemuitkaat Herralle kaikki maa: veisatkaat, ylistäkäät ja kiittäkäät.
5 Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud.
Kiittäkäät Herraa kanteleella, kanteleella ja psalmilla,
6 Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen.
Vaskitorvilla ja basunilla: riemuitkaat Herran, kuninkaan, edessä.
7 Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.
Meri pauhatkaan ja kaikki, mitä hänessä on, maan piiri ja jotka asuvat sen päällä.
8 Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,
Kosket pauhatkaan ilosta, ja kaikki vuoret olkaan iloiset,
9 inför HERREN, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med rättvisa.
Herran edessä; sillä hän tulee maata tuomitsemaan: hän tuomitsee maan piirin vanhurskaudella ja kansat oikeudella.

< Psaltaren 98 >