< Psaltaren 98 >

1 En psalm. Sjungen till HERREN ära en ny sång, ty han har gjort under. Han har vunnit seger med sin högra hand och med sin väldiga arm.
A Psalm. O sing unto the LORD a new song; for He hath done marvellous things; His right hand, and His holy arm, hath wrought salvation for Him.
2 HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
The LORD hath made known His salvation; His righteousness hath He revealed in the sight of the nations.
3 Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar.
He hath remembered His mercy and His faithfulness toward the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
Shout unto the LORD, all the earth; break forth and sing for joy, yea, sing praises.
5 Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud.
Sing praises unto the LORD with the harp; with the harp and the voice of melody.
6 Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen.
With trumpets and sound of the horn shout ye before the King, the LORD.
7 Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
8 Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,
Let the floods clap their hands; let the mountains sing for joy together;
9 inför HERREN, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med rättvisa.
Before the LORD, for He is come to judge the earth; He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

< Psaltaren 98 >