< Psaltaren 97 >
1 HERREN är nu konung! Därför fröjde sig jorden; havsländerna glädje sig, så många som de äro.
YHWH has reigned, The earth is joyful, many islands rejoice.
2 Moln och töcken omgiva honom, rättfärdighet och rätt äro hans trons fäste.
Cloud and darkness [are] around Him, Righteousness and judgment the basis of His throne.
3 Eld går framför honom och förbränner hans ovänner runt omkring.
Fire goes before Him, And burns around His adversaries.
4 Hans ljungeldar lysa upp jordens krets; jorden ser det och bävar.
His lightnings have lightened the world, The earth has seen, and is pained.
5 Bergen smälta såsom vax för HERREN, för hela jordens Herre.
Hills, like wax, melted before YHWH, Before the Lord of all the earth.
6 Himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.
The heavens declared His righteousness, And all the peoples have seen His glory.
7 Alla de skola komma på skam, som dyrka beläten, de som berömma sig av avgudar. Alla gudar skola tillbedja honom.
All servants of a carved image are ashamed, Those boasting themselves in idols, Bow yourselves to Him, all you gods.
8 Sion hör det och gläder sig, och Juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, HERRE.
Zion has heard and rejoices, And daughters of Judah are joyful, Because of Your judgments, O YHWH.
9 Ty du, HERRE, är den Högste över hela jorden; du är högt upphöjd över alla gudar.
For You, YHWH, [are] Most High over all the earth, You have been exalted greatly over all gods.
10 I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem.
You who love YHWH, hate evil, He is keeping the souls of His saints, He delivers them from the hand of the wicked.
11 Ljus är utsått för den rättfärdige och glädje för de rättsinniga.
Light [is] sown for the righteous, And joy for the upright of heart.
12 Glädjens, I rättfärdige, i HERREN, och prisen hans heliga namn.
Rejoice, you righteous, in YHWH, And give thanks at the remembrance of His holiness!