< Psaltaren 96 >
1 Sjungen till HERRENS ära en ny sång, sjungen till HERRENS ära, alla länder.
Sjunger Herranom en ny viso; sjunger Herranom all verlden.
2 Sjungen till HERRENS ära, loven hans namn. Båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.
Sjunger Herranom, och lofver hans Namn; prediker den ena dagen efter den andra hans salighet.
3 Förtäljen bland hedningarna hans ära, bland alla folk hans under.
Förtäljer ibland Hedningarna hans äro, ibland all folk hans under.
4 Ty stor är HERREN och högt lovad, fruktansvärd är han mer än alla gudar.
Ty Herren är stor, och högt prisandes; underlig öfver alla gudar.
5 Ty folkens alla gudar äro avgudar, men HERREN är den som har gjort himmelen.
Ty alle folkens gudar äro afgudar; men Herren hafver gjort himmelen.
6 Majestät och härlighet äro inför hans ansikte, makt och glans i hans helgedom.
Det står härliga och kosteliga till för honom, och går väldeliga och lofliga till i hans helgedom.
7 Given åt HERREN, I folkens släkter, given åt HERREN ära och makt;
I folk, bärer fram Herranom; bärer fram Herranom äro och magt.
8 given åt HERREN hans namns ära, bären fram skänker, och kommen i hans gårdar.
Bärer fram Herranom hans Namns äro; bärer skänker, och kommer i hans gårdar.
9 Tillbedjen HERREN i helig skrud, bäven för hans ansikte, alla länder.
Tillbedjer Herran i heligo prydning; hela verlden frukte honom.
10 Sägen bland hedningarna: »HERREN är nu konung! Därför står jordkretsen fast och vacklar icke; han dömer folken med rättvisa.»
Säger ibland Hedningarna, att Herren är Konung, och hafver sitt rike, så vidt som verlden är, beredt, att det blifva skall; och dömer folken rätt.
11 Himmelen vare glad, och jorden fröjde sig; havet bruse och allt vad däri är.
Himmelen fröjde sig, och jorden vare glad. hafvet fräse, och hvad deruti är.
12 Marken glädje sig och allt som är därpå, ja, då juble alla skogens träd.
Marken vare glad, och allt det derpå är, och låter all trä i skogen fröjda sig,
13 inför HERREN, ty han kommer, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med sin trofasthet.
För Herranom; ty han kommer; ty han kommer till att döma jordena; han skall döma jordenes krets med rättfärdighet, och folken med sine sanning.