< Psaltaren 9 >

1 För sångmästaren, till Mutlabbén; en psalm av David. Jag vill tacka HERREN av allt mitt hjärta; jag vill förtälja alla dina under.
I will give thanks to Jehovah with my whole heart. I will show forth all thy marvelous works.
2 Jag vill vara glad och fröjdas i dig, jag vill lovsjunga ditt namn, du den Högste.
I will be glad and exult in thee. I will sing praise to thy name, O thou Most High.
3 Ty mina fiender vika tillbaka, de falla och förgås för ditt ansikte.
When my enemies turn back, they stumble and perish at thy presence.
4 Ja, du har utfört min rätt och min sak; du sitter på din tron såsom en rättfärdig domare.
For thou have maintained my right and my cause. Thou sit in the throne judging righteously.
5 Du har näpst hedningarna och förgjort de ogudaktiga; deras namn har du utplånat för alltid och evinnerligen.
Thou have rebuked the nations. Thou have destroyed the wicked. Thou have blotted out their name forever and ever.
6 Fienderna äro nedgjorda, utrotade för alltid; deras städer har du omstörtat, deras åminnelse har förgåtts.
The enemy have come to an end. They are desolate forever, and the cities which thou have overthrown. The very memory of them is perished,
7 Men HERREN tronar evinnerligen, sin stol har han berett till doms;
but Jehovah will endure forever. He has prepared his throne for judgment,
8 och han skall döma jordens krets med rättfärdighet, han skall skipa lag bland folken med rättvisa.
and he will judge the world in righteousness. He will minister justice to the peoples in uprightness.
9 Så vare då HERREN en borg för den förtryckte, en borg i nödens tider.
Jehovah will also be a high tower for the oppressed, a high tower in times of trouble.
10 Och må de som känna ditt namn förtrösta på dig; ty du övergiver icke dem som söka dig, HERRE.
And those who know thy name will put their trust in thee, for thou, Jehovah, have not forsaken those who seek thee.
11 Lovsjungen HERREN, som bor i Sion, förkunnen bland folken hans gärningar.
Sing praises to Jehovah, who dwells in Zion. Declare among the people his doings.
12 Ty han som utkräver blodskulder har kommit ihåg dem; han har icke förgätit de betrycktas klagorop.
For he who makes inquiry for blood remembers them. He does not forget the cry of the poor.
13 Var mig nådig, HERRE; se huru jag plågas av dem som hata mig, du som lyfter mig upp från dödens portar;
Have mercy upon me, O Jehovah. Behold my affliction from those who hate me, thou who lifts me up from the gates of death
14 på det att jag må förtälja allt ditt lov och i dottern Sions portar fröjda mig över din frälsning.
that I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
15 Hedningarna hava sjunkit ned i den grav som de grävde; i det nät som de lade ut har deras fot blivit fångad.
The nations are sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
16 HERREN har gjort sig känd, han har hållit dom; han snärjer den ogudaktige i hans händers verk. Higgajón. (Sela)
Jehovah has made himself known. He has executed justice. The wicked man is snared in the work of his own hands. (Higgaion, Selah)
17 DE ogudaktiga vika tillbaka, ned i dödsriket, alla hedningar, de som förgäta Gud. (Sheol h7585)
Wicked men shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God. (Sheol h7585)
18 Ty icke för alltid skall den fattige vara förgäten, de betrycktas hopp skall ej varda om intet evinnerligen.
For a needy man shall not always be forgotten, nor the expectation of the poor perish forever.
19 Stå upp, HERRE; låt icke människor få överhanden, låt hedningarna bliva dömda inför ditt ansikte.
Arise, O Jehovah, let not man prevail. Let the nations be judged in thy sight.
20 Låt, o HERRE, förskräckelse komma över dem; må hedningarna förnimma att de äro människor. (Sela)
Put them in fear, O Jehovah. Let the nations know themselves to be but men. (Selah)

< Psaltaren 9 >