< Psaltaren 85 >
1 För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
A karmesternek. Kórach fiaitól. Zsoltár. Kedvelted, Örökkévaló, országodat, visszahoztad Jákób foglyait,
2 HERRE, du var förr ditt land nådig, du upprättade åter Jakobs hus.
megbocsátottad néped bűnét, eltakartad minden vétküket. Széla.
3 Du förlät ditt folks missgärning, du överskylde all dess synd. (Sela)
Visszavontad egész indulatodat, elfordítottad föllobbant haragodat.
4 Du lät all din förgrymmelse fara och vände dig ifrån din vredes glöd.
Térj vissza hozzánk, üdvünk Istene, és oszlasd el bosszúságodat ellenünk.
5 Så vänd dig nu åter till oss, du vår frälsnings Gud, och upphör med din förtörnelse mot oss.
Örökké haragszol-e reánk, elhúzod haragodat nemzedékig meg nemzedékig?
6 Vill du då vredgas på oss evinnerligen och låta din vrede vara från släkte till släkte?
Nemde te újra fölélesztesz majd minket, hogy néped örüljön benned!
7 Vill du icke åter giva oss liv, så att ditt folk får glädjas i dig?
Engedd látnunk, Örökkévaló, szeretetedet, és üdvödet add nekünk!
8 HERRE, låt oss se din nåd, och giv oss din frälsning.
Hadd hallom, mit beszél az Isten, az Örökkévaló, midőn békét beszél népéhez és jámboraihoz, csak balgaságba ne essenek vissza.
9 Jag vill höra vad Gud, HERREN, talar: se, han talar frid till sitt folk och till sina fromma; må de blott icke vända åter till dårskap.
Bizony közel van tisztelőihez az ő üdve, hogy dicsőség lakozzék országunkban.
10 Ja, hans frälsning är nära dem som frukta honom, och så skall ära bo i vårt land.
Szeretet és hűség találkoztak, igazság és béke csókolóztak;
11 Godhet och trofasthet skola där mötas, rättfärdighet och frid kyssas;
hűség a földből sarjad, igazság az égből tekint le.
12 trofasthet skall växa upp ur jorden och rättfärdighet blicka ned från himmelen.
Az Örökkévaló is adja a jót és országunk megadja termését.
13 HERREN skall giva oss vad gott är, och vårt land skall giva sin gröda. Rättfärdighet skall gå framför honom, den skall ock stadigt följa i hans spår.
Igazság járjon előtte s útnak eressze lépteit.