< Psaltaren 83 >

1 En sång, en psalm av Asaf.
Canción: Salmo de Asaf. Oh Dios, no guardes silencio; no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
2 Gud, var icke så tyst, tig icke och var icke så stilla, o Gud.
Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.
3 Ty se, dina fiender larma, och de som hata dig resa upp huvudet.
Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.
4 Mot ditt folk förehava de listiga anslag och rådslå mot dem som du beskyddar.
Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, y no haya más memoria del nombre de Israel.
5 De säga: »Kom, låt oss utrota dem, så att de ej mer äro ett folk, och så att ingen mer tänker på Israels namn.»
Por esto han conspirado de corazón a una, contra ti han hecho liga;
6 Ty endräktigt rådslå dem med varandra, de sluta mot dig ett förbund:
las tiendas de los idumeos y de los ismaelitas, Moab y los agarenos;
7 Edoms tält och ismaeliterna, Moab och hagariterna,
Gebal, Amón, y Amalec; Palestina con los habitadores de Tiro.
8 Gebal och Ammon och Amalek, filistéerna tillika med dem som bo i Tyrus;
También el assur se ha juntado con ellos; Son por brazo a los hijos de Lot. (Selah)
9 Assur har ock slutit sig till dem, han har lånat sin arm åt Lots barn. (Sela)
Hazles como a Madián; Como a Sísara, como a Jabín en el arroyo de Cisón;
10 Gör med dem såsom du gjorde med Midjan, såsom med Sisera och Jabin vid Kisons bäck,
que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
11 dem som förgjordes vid En-Dor och blevo till gödning åt marken.
Pon a ellos y a sus capitanes como a Oreb y como a Zeeb; como a Zeba y como a Zalmuna, a todos sus príncipes;
12 Låt det gå deras ädlingar såsom det gick Oreb och Seeb, och alla deras furstar såsom det gick Seba och Salmunna,
que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
13 eftersom de säga: »Guds ängder vilja vi intaga åt oss.»
Dios mío, ponlos como a torbellino; como a hojarascas delante del viento.
14 Min Gud, låt dem bliva såsom virvlande löv, såsom strå för vinden.
Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.
15 Lik en eld som förbränner skog och lik en låga som avsvedjar berg
Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.
16 förfölje du dem med ditt oväder, och förskräcke du dem med din storm.
Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu Nombre, oh SEÑOR.
17 Gör deras ansikten fulla med skam, så att de söka ditt namn, o HERRE.
Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
18 Ja, må de komma på skam och förskräckas till evig tid, må de få blygas och förgås. Och må de förnimma att du allena bär namnet »HERREN», den Högste över hela jorden.
Y conozcan que tu nombre es el SEÑOR; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.

< Psaltaren 83 >