< Psaltaren 82 >

1 En psalm av Asaf. Gud står i gudaförsamlingen, mitt ibland gudarna håller han dom:
Un psaume d'Asaph. Dieu préside la grande assemblée. Il juge parmi les dieux.
2 »Huru länge skolen I döma orätt och vara partiska för de ogudaktiga? (Sela)
« Jusqu'à quand jugerez-vous injustement, et faire preuve de partialité envers les méchants? (Selah)
3 Skaffen den arme och faderlöse rätt, given den betryckte och torftige rättvisa.
« Défendez le faible, le pauvre et l'orphelin. Maintenir les droits des pauvres et des opprimés.
4 Befrien den arme och fattige, rädden honom från de ogudaktigas hand.
Secourir les faibles et les nécessiteux. Délivre-les de la main des méchants. »
5 Men de veta intet och hava intet förstånd, de vandra i mörker; jordens alla grundvalar vackla.
Ils ne savent pas, ils ne comprennent pas non plus. Ils vont et viennent dans l'obscurité. Toutes les fondations de la terre sont ébranlées.
6 Jag har väl sagt att I ären gudar och allasammans den Högstes söner;
J'ai dit: « Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut.
7 men I måsten dock dö, såsom människor dö, och falla, likaväl som var furste faller.»
Néanmoins, vous mourrez comme des hommes, et tomber comme un des chefs. »
8 Ja, stå upp, o Gud; håll dom över jorden, ty med arvsrätt råder du över alla folk. Se Änglar i Ordförkl.
Lève-toi, Dieu, juge la terre, car vous héritez de toutes les nations.

< Psaltaren 82 >