< Psaltaren 80 >

1 För sångmästaren, efter »Liljor»; ett vittnesbörd; av Asaf; en psalm.
to/for to conduct to(wards) lily testimony to/for Asaph melody to pasture Israel to listen [emph?] to lead like/as flock Joseph to dwell [the] cherub to shine [emph?]
2 Lyssna, du Israels herde, du som leder Josef såsom din hjord; du som tronar på keruberna, träd fram i glans.
to/for face: before Ephraim and Benjamin and Manasseh to rouse [emph?] [obj] might your and to go: come [emph?] to/for salvation to/for us
3 Låt din makt vakna upp till att gå framför Efraim och Benjamin och Manasse, och kom till vår frälsning.
God to return: rescue us and to light face your and to save
4 Gud, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
LORD God Hosts till how be angry in/on/with prayer people your
5 HERRE Gud Sebaot, huru länge skall du vredgas vid ditt folks bön?
to eat them food: bread tears and to water: drink them in/on/with tears third
6 Du har låtit dem äta tårebröd och givit dem tårar att dricka i fullt mått.
to set: make us strife to/for neighboring our and enemy our to mock to/for them
7 Du gör oss till ett trätoämne för våra grannar, och våra fiender bespotta oss.
God Hosts to return: rescue us and to light face your and to save
8 Gud Sebaot, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
vine from Egypt to set out to drive out: drive out nation and to plant her
9 Ett vinträd flyttade du från Egypten, du förjagade hedningarna och planterade det.
to turn to/for face: before her and to uproot root her and to fill land: country/planet
10 Du röjde rum för det, och det slog rötter och uppfyllde landet.
to cover mountain: mount shadow her and branch her cedar God
11 Bergen blevo betäckta av dess skugga och Guds cedrar av dess rankor;
to send: depart foliage her till sea and to(wards) River shoot her
12 det utbredde sina revor ända till havet och sina telningar intill floden.
to/for what? to break through wall her and to pluck her all to pass way: road
13 Varför har du då brutit ned dess hägnad, så att alla vägfarande riva till sig därav?
to tear off her swine from wood and creature field to pasture her
14 Vildsvinet från skogen frossar därpå, och djuren på marken äta därav.
God Hosts to return: again please to look from heaven and to see: see and to reckon: visit vine this
15 Gud Sebaot, vänd åter, skåda ned från himmelen och se härtill, och låt dig vårda om detta vinträd.
and shoot which to plant right your and upon son: child to strengthen to/for you
16 Skydda trädet som din högra hand har planterat, och den son som du har fostrat åt dig.
to burn in/on/with fire to cut from rebuke face your to perish
17 Det är förbränt av eld och kringhugget; för ditt ansiktes näpst förgås de.
to be hand: power your upon man right your upon son: child man to strengthen to/for you
18 Håll din hand över din högra hands man, över den människoson som du har fostrat åt dig.
and not to turn from you to live us and in/on/with name your to call: call to
19 Då skola vi icke vika ifrån dig; behåll oss vid liv, så skola vi åkalla ditt namn. HERRE Gud Sebaot, upprätta oss; låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
LORD God Hosts to return: rescue us to light face your and to save

< Psaltaren 80 >