< Psaltaren 8 >
1 För sångmästaren, till Gittít; en psalm av David.
Ki te tino kaiwhakatangi. Kititi. He himene na Rawiri. E Ihowa, e to matou Ariki, ano te nui o tou ingoa i te whenua katoa! Paku ana i a koe tou kororia ki runga ake i nga rangi!
2 HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden, du som har satt ditt majestät på himmelen!
U pu i a koe te kaha o te mangai o nga kohungahunga, o nga mea ngote u hei mea mo ou hoariri, hei pehi mo te hoariri, mo te kairapu utu.
3 Av barns och spenabarns mun har du upprättat en makt, för dina ovänners skull, till att nedslå fienden och den hämndgirige.
Ka titiro ahau ki au rangi, ki te mahi a ou maihao, ki te marama, ki nga whetu, i hanga nei e koe;
4 När jag ser din himmel, dina fingrars verk, månen och stjärnorna, som du har berett,
He aha te tangata i maharatia ai e koe? te tama ranei a te tangata i tirohia ai ia e koe?
5 vad är då en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom.
Nohinohi nei te wahi i whakaititia iho ai ia e koe i te Atua, karaunatia ana ia e koe ki te kororia, ki te honore.
6 Dock gjorde du honom nästan till ett gudaväsen; med ära och härlighet krönte du honom.
Waiho iho e koe hei kingi mo nga mahi a ou ringa; kua waiho e koe nga mea katoa i raro i ona waewae;
7 Du satte honom till herre över dina händers verk; allt lade du under hans fötter:
Nga hipi katoa, nga puru, me nga kirehe katoa o te parae;
8 får och oxar, allasammans, så ock vildmarkens djur,
Te manu o te rangi, me te ika o te moana, e tere nei i nga ara o nga moana.
9 fåglarna under himmelen och fiskarna i havet, vad som vandrar havens vägar. HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden!
E Ihowa, e to matou Ariki, ano te nui o tou ingoa i te whenua katoa!