< Psaltaren 76 >

1 För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång av Asaf.
Dios es conocido en Judá: Dios, en Israel es grande su nombre.
2 Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort;
Y en Salem está su tabernáculo: y su habitación en Sión.
3 i Salem vart hans hydda rest och hans boning på Sion.
Allí quebró las saetas del arco: el escudo, y la espada, y la guerra. (Selah)
4 Där bröt han sönder bågens ljungeldar, sköld och svärd och vad till kriget hör. (Sela)
Ilustre eres tú, y fuerte, más que los montes de caza.
5 Full av ljus och härlighet går du fram ifrån segerbytenas berg.
Los fuertes de corazón fueron despojados; durmieron su sueño, y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
6 De stormodiga äro avväpnade, de hava slumrat in och sova; alla stridsmännen hava måst låta händerna falla.
Por tu reprensión, o! Dios de Jacob, es adormecido el carro y el caballo.
7 För din näpst, du Jakobs Gud, ligga domnade både man och häst.
Tú eres terrible, tú: ¿y quién parará delante de ti en comenzando tu ira?
8 Du, du är fruktansvärd; vem kan bestå inför dig, när du vredgas?
Desde los cielos hiciste oír juicio: la tierra tuvo temor, y cesó,
9 Från himmelen lät du höra din dom; då förskräcktes jorden och vart stilla,
Cuando, o! Dios, te levantaste al juicio, para salvar a todos los mansos de la tierra. (Selah)
10 då när Gud stod upp till dom, till att frälsa alla ödmjuka på jorden. (Sela)
Ciertamente la ira del hombre te confesará: los restos de las iras constreñirás.
11 Ty människors vrede varder dig till pris; du har vrede till övers att omgjorda dit med.
Prometéd, y pagád a Jehová, vuestro Dios, todos los que estáis al rededor de él: traigan presentes al terrible.
12 Gören löften och infrien dem åt HERREN, eder Gud; alla de som äro omkring honom bäre fram skänker åt den Fruktansvärde. Ty han stäcker furstarnas övermod; fruktansvärd är han för konungarna på jorden.
El que quita el espíritu a los príncipes: terrible a los reyes de la tierra.

< Psaltaren 76 >