< Psaltaren 76 >

1 För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång av Asaf.
V Judu je Bog poznan. Njegovo ime v Izraelu je veliko.
2 Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort;
Tudi v Salemu je njegovo šotorsko svetišče in njegovo bivališče na Sionu.
3 i Salem vart hans hydda rest och hans boning på Sion.
Tam je prelomil puščice loka, ščit, meč in bitko. (Sela)
4 Där bröt han sönder bågens ljungeldar, sköld och svärd och vad till kriget hör. (Sela)
Ti si veličastnejši in odličnejši kakor gore plena.
5 Full av ljus och härlighet går du fram ifrån segerbytenas berg.
Arogantni so oplenjeni, spali so svoje spanje. Nihče izmed mogočnih mož ni našel svojih rok.
6 De stormodiga äro avväpnade, de hava slumrat in och sova; alla stridsmännen hava måst låta händerna falla.
Ob tvojem oštevanju, Bog Jakobov, sta tako bojni voz, kakor konj vržena v smrtno spanje.
7 För din näpst, du Jakobs Gud, ligga domnade både man och häst.
Ti, celó tebe se je bati in kdo lahko stoji v tvojem pogledu, kadar si jezen?
8 Du, du är fruktansvärd; vem kan bestå inför dig, när du vredgas?
Povzročil si, da se z neba sliši sodba; zemlja se je zbala in postala tiha,
9 Från himmelen lät du höra din dom; då förskräcktes jorden och vart stilla,
ko je k sodbi vstal Bog, da reši vse krotke na zemlji. (Sela)
10 då när Gud stod upp till dom, till att frälsa alla ödmjuka på jorden. (Sela)
Zagotovo te bo hvalil človeški bes. Ostanek besa boš ti obrzdal.
11 Ty människors vrede varder dig till pris; du har vrede till övers att omgjorda dit med.
Zaobljubi se in plačaj Gospodu, svojemu Bogu. Naj vsi tisti, ki so okoli njega, prinesejo darila tistemu, ki bi se ga morali bati.
12 Gören löften och infrien dem åt HERREN, eder Gud; alla de som äro omkring honom bäre fram skänker åt den Fruktansvärde. Ty han stäcker furstarnas övermod; fruktansvärd är han för konungarna på jorden.
Odrezal bo duha princev. Strašen je do zemeljskih kraljev.

< Psaltaren 76 >