< Psaltaren 76 >
1 För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång av Asaf.
Salmo di cantico di Asaf, [dato] al Capo de' Musici, sopra Neghinot IDDIO [è] conosciuto in Giuda; Il suo Nome [è] grande in Israele.
2 Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort;
E il suo tabernacolo è in Salem, E la sua stanza in Sion.
3 i Salem vart hans hydda rest och hans boning på Sion.
Quivi ha rotte saette, Archi, scudi, e spade, ed arnesi da guerra. (Sela)
4 Där bröt han sönder bågens ljungeldar, sköld och svärd och vad till kriget hör. (Sela)
Tu [sei] illustre, potente, Più che i monti dei predatori.
5 Full av ljus och härlighet går du fram ifrån segerbytenas berg.
I magnanimi sono stati spogliati, Hanno dormito il sonno loro; E niuno di [quegli] uomini prodi ha saputo trovar le sue mani.
6 De stormodiga äro avväpnade, de hava slumrat in och sova; alla stridsmännen hava måst låta händerna falla.
O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare.
7 För din näpst, du Jakobs Gud, ligga domnade både man och häst.
Tu [sei] tremendo; tu, [dico]; E chi durerà davanti a te, dacchè tu ti adiri?
8 Du, du är fruktansvärd; vem kan bestå inför dig, när du vredgas?
Tu bandisti giudicio dal cielo; La terra temette, e stette cheta.
9 Från himmelen lät du höra din dom; då förskräcktes jorden och vart stilla,
Quando Iddio si levò per [far] giudicio, Per salvar tutti i mansueti della terra. (Sela)
10 då när Gud stod upp till dom, till att frälsa alla ödmjuka på jorden. (Sela)
Certamente l'ira degli uomini ti acquista lode; Tu ti cingerai del rimanente dell'ire.
11 Ty människors vrede varder dig till pris; du har vrede till övers att omgjorda dit med.
Fate voti al Signore Iddio vostro, e adempieteli; Tutti quelli [che sono] d'intorno a lui portino doni al Tremendo.
12 Gören löften och infrien dem åt HERREN, eder Gud; alla de som äro omkring honom bäre fram skänker åt den Fruktansvärde. Ty han stäcker furstarnas övermod; fruktansvärd är han för konungarna på jorden.
Egli vendemmia lo spirito de' principi; [Egli è] tremendo ai re della terra.