< Psaltaren 75 >

1 För sångmästaren; »Fördärva icke»; en psalm, en sång av Asaf.
In finem, ne corrumpas. Psalmus cantici Asaph. [Confitebimur tibi, Deus, confitebimur, et invocabimus nomen tuum; narrabimus mirabilia tua.
2 Vi tacka dig, o Gud, vi tacka dig. Ditt namn är oss nära; man förtäljer dina under.
Cum accepero tempus, ego justitias judicabo.
3 »Om jag än bidar min tid, så dömer jag dock rätt.
Liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea: ego confirmavi columnas ejus.
4 Om än jorden är i upplösning med alla som bo därpå, så håller dock jag dess pelare stadiga.» (Sela)
Dixi iniquis: Nolite inique agere: et delinquentibus: Nolite exaltare cornu:
5 Jag säger till de övermodiga: »Varen icke övermodiga», och till de ogudaktiga: »Upphöjen ej hornet.»
nolite extollere in altum cornu vestrum; nolite loqui adversus Deum iniquitatem.
6 Ja, upphöjen icke så högt edert horn, talen ej så hårdnackat vad fräckt är.
Quia neque ab oriente, neque ab occidente, neque a desertis montibus:
7 Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen;
quoniam Deus judex est. Hunc humiliat, et hunc exaltat:
8 nej, Gud är den som dömer; den ene ödmjukar han, den andre upphöjer han.
quia calix in manu Domini vini meri, plenus misto. Et inclinavit ex hoc in hoc; verumtamen fæx ejus non est exinanita: bibent omnes peccatores terræ.
9 Ty en kalk är i HERRENS hand, den skummar av vin och är full av tillblandad dryck, och han skänker i därav; sannerligen, alla ogudaktiga på jorden måste dricka dess drägg i botten.
Ego autem annuntiabo in sæculum; cantabo Deo Jacob:
10 Men jag skall förkunna det evinnerligen, jag skall lovsjunga Jakobs Gud. Och de ogudaktigas alla horn skall jag få hugga av; men den rättfärdiges horn skola varda upphöjda.
et omnia cornua peccatorum confringam, et exaltabuntur cornua justi.]

< Psaltaren 75 >