< Psaltaren 75 >

1 För sångmästaren; »Fördärva icke»; en psalm, en sång av Asaf.
For the choirmaster: To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm of Asaph. A song. We give thanks to You, O God; we give thanks, for Your Name is near. The people declare Your wondrous works.
2 Vi tacka dig, o Gud, vi tacka dig. Ditt namn är oss nära; man förtäljer dina under.
“When I choose a time, I will judge fairly.
3 »Om jag än bidar min tid, så dömer jag dock rätt.
When the earth and all its dwellers quake, it is I who bear up its pillars.
4 Om än jorden är i upplösning med alla som bo därpå, så håller dock jag dess pelare stadiga.» (Sela)
I say to the proud, ‘Do not boast,’ and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.
5 Jag säger till de övermodiga: »Varen icke övermodiga», och till de ogudaktiga: »Upphöjen ej hornet.»
Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’”
6 Ja, upphöjen icke så högt edert horn, talen ej så hårdnackat vad fräckt är.
For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert,
7 Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen;
but it is God who judges; He brings down one and exalts another.
8 nej, Gud är den som dömer; den ene ödmjukar han, den andre upphöjer han.
For a cup is in the hand of the LORD, full of foaming wine mixed with spices. He pours from His cup, and all the wicked of the earth drink it down to the dregs.
9 Ty en kalk är i HERRENS hand, den skummar av vin och är full av tillblandad dryck, och han skänker i därav; sannerligen, alla ogudaktiga på jorden måste dricka dess drägg i botten.
But I will proclaim Him forever; I will sing praise to the God of Jacob.
10 Men jag skall förkunna det evinnerligen, jag skall lovsjunga Jakobs Gud. Och de ogudaktigas alla horn skall jag få hugga av; men den rättfärdiges horn skola varda upphöjda.
“All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous will be exalted.”

< Psaltaren 75 >