< Psaltaren 7 >
1 En sång av David, som han sjöng till HERREN för benjaminiten Kus' ords skull.
Shiggaion to/for David which to sing to/for LORD upon word Cush Benjaminite Benjaminite LORD God my in/on/with you to seek refuge to save me from all to pursue me and to rescue me
2 HERRE, min Gud, till dig tager jag min tillflykt; fräls mig från alla mina förföljare och rädda mig,
lest to tear like/as lion soul my to tear and nothing to rescue
3 så att de icke, såsom lejon, sönderslita min själ och rycka bort henne utan räddning.
LORD God my if to make: do this if there injustice in/on/with palm my
4 HERRE, min Gud, har jag gjort sådant, och är orätt i mina händer,
if to wean to ally me bad: evil and to rescue [emph?] to vex me emptily
5 har jag med ont vedergällt ned som höll frid med mig eller plundrat den som var min ovän utan sak,
to pursue enemy soul my and to overtake and to trample to/for land: soil life my and glory my to/for dust to dwell (Selah)
6 så förfölje fienden min själ och tage henne fatt och trampe mitt liv till jorden och lägge min ära i stoftet. (Sela)
to arise: rise [emph?] LORD in/on/with face: anger your to lift: raise in/on/with fury to vex me and to rouse [emph?] to(wards) me justice: judgement to command
7 Stå upp, HERRE, i din vrede, res dig mot mina ovänners raseri och vakna upp till min hjälp, du som har påbjudit dom.
and congregation people to turn: turn you and upon her to/for height to return: return [emph?]
8 Må folkens församling omgiva dig, och må du över den vända åter till höjden.
LORD to judge people to judge me LORD like/as righteousness my and like/as integrity my upon me
9 HERREN håller dom över folken; skaffa mig rätt, HERRE, efter min rättfärdighet och ostrafflighet.
to cease please bad: evil wicked and to establish: establish righteous and to test heart and kidney God righteous
10 Låt de ogudaktigas ondska få en ände, men håll den rättfärdige vid makt; ty du, som prövar hjärtan och njurar, är en rättfärdig Gud.
shield my upon God to save upright heart
11 Min sköld är i Guds hand; han frälsar de rättsinniga.
God to judge righteous and God be indignant in/on/with all day
12 Gud är en rättfärdig domare och en Gud som dagligen vredgas.
if not to return: repent sword his to sharpen bow his to tread and to establish: prepare her
13 Om någon icke vill omvända sig, så vässer han sitt svärd, sin båge spänner han och gör den redo;
and to/for him to establish: prepare article/utensil death arrow his to/for to burn/pursue to work
14 och han riktar mot honom dödande skott, sina pilar gör han brinnande.
behold be in labour evil: wickedness and to conceive trouble and to beget deception
15 Se, denne är i födsloarbete med fördärv, han går havande med olycka, men han föder ett intet.
pit to pierce and to search him and to fall: fall in/on/with pit: grave to work
16 Han gräver en grop och gör den djup, men han faller själv i den grav som han gräver.
to return: return trouble his in/on/with head his and upon crown his violence his to go down
17 Den olycka han tänkte vålla vänder tillbaka på hans huvud, och över hans hjässa kommer hans ondska. Jag vill tacka HERREN efter hans rättfärdighet och lovsjunga HERRENS, den Högstes, namn. Se Ära i Ordförkl.
to give thanks LORD like/as righteousness his and to sing name LORD Most High