< Psaltaren 67 >

1 För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång.
O Yuus, gaease ni jame ya unbendisejam: yan janafanmalag y mataña gui jilomame. (Sila)
2 Gud vare oss nådig och välsigne oss, han låte sitt ansikte lysa och ledsaga oss, (Sela)
Para usiña matungo y chalanmo gui jilo y tano yan y satbasionmo gui nasion todos:
3 för att man på jorden må känna din väg, bland alla hedningar din frälsning.
Polo y taotao ya umatuna jao, O Yuus: polo y taotao todo ya umatuna.
4 Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
O, polo y nasion sija ya ufanmagof yan ufanganta ni y minagof: sa jago siempre jumusga y taotao gui tininas yan ungobietna y nasion sija gui jilo y tano. (Sila)
5 Folkslagen glädje sig och juble, ty du dömer folken rätt, och du leder folkslagen på jorden. (Sela)
Polo y taotao ya umatuna jao, O Yuus: polo y taotao todo ya umatuna.
6 Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
Ya y tano jagasja unajuyong megae tinegchaña: ya si Yuus ni y Yuusta ubendisejit.
7 Jorden har givit sin gröda. Gud, vår Gud, välsigne oss. Gud välsigne oss, och alla jordens ändar frukte honom.
Si Yuus ubendisejit: yan todo y uttimon y tano umaañao nu güiya.

< Psaltaren 67 >