< Psaltaren 62 >

1 För sångmästaren, till Jedutun; en psalm av David.
Al Músico principal: á Jeduthún: Salmo de David. EN Dios solamente está acallada mi alma: de él [viene] mi salud.
2 Allenast hos Gud söker min själ sin ro; från honom kommer min frälsning.
El solamente es mi fuerte, y mi salud; [es] mi refugio, no resbalaré mucho.
3 Allenast han är min klippa och min frälsning, min borg, jag skall ej mycket vackla.
¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? Pereceréis todos vosotros, [caeréis] como pared acostada, como cerca ruinosa.
4 Huru länge viljen I rasa mot denne man, samfällt slå honom ned, såsom vore han en lutande vägg, en sönderbräckt mur?
Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; aman la mentira, con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah)
5 De rådslå allenast om att stöta honom ned från hans höjd, de hava behag till lögn; med munnen välsigna de, men i sitt innersta förbanna de. (Sela)
Alma mía, en Dios solamente reposa; porque de él es mi esperanza.
6 Allenast i Gud må du hava din ro, min själ; ty från honom kommer mitt hopp.
El solamente es mi fuerte y mí salud: [es] mi refugio, no resbalaré.
7 Allenast han är min klippa och min frälsning, min borg, jag skall icke vackla.
En Dios está mi salvación y mi gloria: en Dios está la roca de mi fortaleza, y mi refugio.
8 Hos Gud är min frälsning och min ära; min starka klippa, min tillflykt har jag i Gud.
Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; derramad delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah)
9 Förtrösta på honom alltid, du folk; utgjuten för honom edra hjärtan. Gud är vår tillflykt. (Sela)
Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hijos de varón: pesándolos á todos igualmente en la balanza, serán menos que la vanidad.
10 Allenast ett intet äro människors barn, myndiga herrar fåfänglighet; i vågskålen äro de för lätta, mindre än intet äro de allasammans.
No confiéis en la violencia, ni en la rapiña; no os envanezcáis: si se aumentare la hacienda, no pongáis el corazón [en ella].
11 Förliten eder icke på orätt vinning, sätten icke ett fåfängligt hopp till rov: om ock eder rikedom växer, så akten icke därpå.
Una vez habló Dios; dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza.
12 En gång har Gud sagt det, ja, två gånger har jag hört det, att hos Gud är makten; och hos dig, Herre, är nåd. Ty du vedergäller var och en efter hans gärningar.
Y de ti, oh Señor, es la misericordia: porque tú pagas á cada uno conforme á su obra.

< Psaltaren 62 >