< Psaltaren 61 >

1 För sångmästaren, till strängaspel; av David.
Para el músico jefe. Para un instrumento de cuerda. Por David. Escucha mi clamor, Dios. Escucha mi oración.
2 Hör, o Gud, mitt rop, akta på min bön.
Desde el fin de la tierra, te llamaré cuando mi corazón esté abrumado. Condúceme a la roca que es más alta que yo.
3 Från jordens ända ropar jag till dig, ty mitt hjärta försmäktar; för mig upp på en klippa, som är mig alltför hög.
Porque tú has sido un refugio para mí, una torre fuerte del enemigo.
4 Ty du är min tillflykt, ett starkt torn mot fienden.
Yo habitaré en tu tienda para siempre. Me refugiaré al abrigo de tus alas. (Selah)
5 Låt mig bo i din hydda evinnerligen; under dina vingars beskärm tager jag min tillflykt. (Sela)
Porque tú, Dios, has escuchado mis votos. Me has dado la herencia de los que temen tu nombre.
6 Ty du, o Gud, hör mina löften, åt dem som frukta ditt namn giver du en arvedel.
Prolongarás la vida del rey. Sus años serán para generaciones.
7 Du förökar konungens dagar; hans år skola vara från släkte till släkte.
Será entronizado en la presencia de Dios para siempre. Designa tu amorosa bondad y la verdad, para que lo preserven.
8 Må han sitta på sin tron inför Gud evinnerligen; låt nåd och trofasthet bevara honom. Då skall jag lovsjunga ditt namn till evig tid, i det jag får infria mina löften dag efter dag.
Así cantaré alabanzas a tu nombre para siempre, para que pueda cumplir mis votos diariamente.

< Psaltaren 61 >