< Psaltaren 59 >
1 För sångmästaren; »Fördärva icke»; en sång av David, när Saul sände och lät bevaka hans hus för att döda honom.
“For the leader of the music. To the tune of “Do not destroy.” A psalm of David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.” Deliver me from my enemies, O my God! Defend me from them that rise up against me!
2 Rädda mig, min Gud, från mina fiender, beskydda mig för mina motståndare.
Deliver me from the doers of iniquity, And save me from men of blood!
3 Rädda mig från ogärningsmännen, och fräls mig från de blodgiriga.
For, lo! they lie in wait for my life; The mighty are gathered against me, Without any offence or fault of mine, O LORD!
4 Ty se, de ligga i försåt för mig; grymma människor rota sig samman mot mig, utan någon min överträdelse eller synd, o HERRE.
Without any offence of mine, they run and prepare themselves; Awake to help me, and behold!
5 Utan någon min missgärning löpa de fram och göra sig redo; vakna upp, kom mig till mötes, och se härtill.
Do thou, O Jehovah, God of hosts, God of Israel, Awake to punish all the nations! Show no mercy to any wicked transgressors! (Pause)
6 Ja, du HERRE Gud Sebaot, Israels Gud, vakna och hemsök alla hedningar, hemsök utan nåd alla trolösa ogärningsmän. (Sela)
Let them return at evening, Let them howl like dogs, And go round about the city!
7 Var afton komma de tillbaka, de tjuta såsom hundar och stryka omkring i staden.
Behold! with their mouths they belch out malice; Swords are upon their lips; “For who,” say they, “will hear?”
8 Se, deras mun flödar över, svärd äro på deras läppar, ty »vem skulle höra det?»
Yet thou, O LORD! wilt laugh at them; Thou wilt hold all the nations in derision!
9 Men du, HERRE, ler åt dem; du bespottar alla hedningar.
O my Strength! to thee will I look! For God is my defence;
10 Mot deras makt vill jag hålla mig till dig, ty Gud är min borg.
My God will come to meet me with his mercy; God will cause me to look with joy upon my enemies.
11 Min Gud kommer mig till mötes med sin nåd, Gud låter mig se med lust på mina förföljare.
Slay them not, lest my people forget; Scatter them by thy power, and cast them down, O Lord, our shield!
12 Dräp dem icke, på det att mitt folk ej må förgäta det; låt dem genom din kraft driva ostadiga omkring, och slå dem ned, du vår sköld, o Herre.
The word of their lips is the sin of their mouth; Let them be overtaken in their pride, For the curses and the falsehood which they utter!
13 Vart ord på deras läppar är en synd i deras mun. Må de fångas i sitt högmod, genom den förbannelse och lögn som de tala.
Consume them in thy wrath; consume them that they be no more, That they may know that God ruleth in Jacob, Even to the ends of the earth! (Pause)
14 Förgör dem i vrede, förgör dem, så att de ej mer äro till; och må de förnimma att det är Gud som råder i Jakob, allt intill jordens ändar. (Sela)
Let them return at evening, Let them howl like dogs, And go round about the city!
15 Ja, var afton komma de tillbaka, de tjuta såsom hundar och stryka omkring i staden.
Let them wander about for food, When they have passed the night unsatisfied!
16 De driva omkring efter rov; om de icke bliva mätta, så stanna de kvar över natten.
But I will sing of thy power; Yea, in the morning will I sing aloud of thy mercy; For thou hast been my defence, My refuge in the day of my distress.
17 Men jag vill sjunga om din makt och jubla var morgon över din nåd; ty du var för mig en borg och en tillflykt, när jag var i nöd. Min starkhet, dig vill jag lovsjunga, ty Gud är min borg, min nåderike Gud.
To thee, O my Strength! will I sing! For God is my defence; a God of mercy to me.