< Psaltaren 56 >

1 För sångmästaren, efter »Den stumma duvan i fjärran»; en sång av David, når filistéerna grepo honom i Gat.
Unto the end, for a people that is removed at a distance from the sanctuary for David, for an inscription of a title (or pillar) when the Philistines held him in Geth. Have mercy on me, O God, for man hath trodden me under foot; all the day long he hath afflicted me fighting against me.
2 Var mig nådig, o Gud, ty människor stå mig efter livet; beständigt tränga mig stridsmän.
My enemies have trodden on me all the day long; for they are many that make war against me.
3 Mina förföljare stå mig beständigt efter livet; ja, de äro många, som i högmod strida mot mig.
From the height of the day I shall fear: but I will trust in thee.
4 Men när fruktan kommer över mig, sätter jag min förtröstan på dig.
In God I will praise my words, in God I have put my trust: I will not fear what flesh can do against me.
5 Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord, på Gud förtröstar jag och skall icke frukta; vad kan det som är kött göra mig?
All the day long they detested my words: all their thoughts were against me unto evil.
6 Beständigt förbittra de livet för mig, alla deras tankar gå ut på att skada mig.
They will dwell and hide themselves: they will watch my heel. As they have waited for my soul,
7 De rota sig samman, de lägga försåt, de vakta på mina steg, ty de stå efter mitt liv.
For nothing shalt thou save them: in thy anger thou shalt break the people in pieces, O God,
8 Skulle de räddas med all sin ondska? Nej, slå ned folken, Gud, i din vrede.
I have declared to thee my life: thou hast set my tears in thy sight, As also in thy promise.
9 Du har räknat min flykts dagar. Samla mina tårar i din lägel; de stå ju i din bok.
Then shall my enemies be turned back. In what day soever I shall call upon thee, behold I know thou art my God.
10 Så måste då mina fiender vika tillbaka på den dag då jag ropar; det vet jag, att Gud står mig bi.
In God will I praise the word, in the Lord will I praise his speech.
11 Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord; med HERRENS hjälp skall jag få prisa hans ord.
In God have I hoped, I will not fear what man can do to me.
12 På Gud förtröstar jag och skall icke frukta; vad kunna människor göra mig?
In me, O God, are vows to thee, which I will pay, praises to thee:
13 Jag har löften att infria till dig, o Gud; jag vill betala dig lovoffer. Ty du har räddat min själ från döden, ja, mina fötter ifrån fall, så att jag kan vandra inför Gud i de levandes ljus.
Because thou hast delivered my soul from death, my feet from falling: that I may please in the sight of God, in the light of the living.

< Psaltaren 56 >