< Psaltaren 56 >

1 För sångmästaren, efter »Den stumma duvan i fjärran»; en sång av David, når filistéerna grepo honom i Gat.
For the choirmaster. To the tune of “A Dove on Distant Oaks.” A Miktam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day they press their attack.
2 Var mig nådig, o Gud, ty människor stå mig efter livet; beständigt tränga mig stridsmän.
My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.
3 Mina förföljare stå mig beständigt efter livet; ja, de äro många, som i högmod strida mot mig.
When I am afraid, I put my trust in You.
4 Men när fruktan kommer över mig, sätter jag min förtröstan på dig.
In God, whose word I praise— in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?
5 Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord, på Gud förtröstar jag och skall icke frukta; vad kan det som är kött göra mig?
All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise.
6 Beständigt förbittra de livet för mig, alla deras tankar gå ut på att skada mig.
They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.
7 De rota sig samman, de lägga försåt, de vakta på mina steg, ty de stå efter mitt liv.
In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations.
8 Skulle de räddas med all sin ondska? Nej, slå ned folken, Gud, i din vrede.
You have taken account of my wanderings. Put my tears in Your bottle— are they not in Your book?
9 Du har räknat min flykts dagar. Samla mina tårar i din lägel; de stå ju i din bok.
Then my enemies will retreat on the day I cry for help. By this I will know that God is on my side.
10 Så måste då mina fiender vika tillbaka på den dag då jag ropar; det vet jag, att Gud står mig bi.
In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
11 Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord; med HERRENS hjälp skall jag få prisa hans ord.
in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
12 På Gud förtröstar jag och skall icke frukta; vad kunna människor göra mig?
Your vows are upon me, O God; I will render thank offerings to You.
13 Jag har löften att infria till dig, o Gud; jag vill betala dig lovoffer. Ty du har räddat min själ från döden, ja, mina fötter ifrån fall, så att jag kan vandra inför Gud i de levandes ljus.
For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.

< Psaltaren 56 >