< Psaltaren 50 >
1 En psalm av Asaf. Gud, HERREN Gud, talar och kallar jorden, allt mellan öster och väster.
Бог Богов Господь глагола, и призва землю от восток солнца до запад.
2 Från Sion, skönhetens fullhet, träder Gud fram i glans.
От Сиона благолепие красоты Его:
3 Vår Gud kommer, och han skall icke tiga. Förtärande eld går framför honom, och omkring honom stormar det med makt.
Бог яве приидет, Бог наш, и не премолчит: огнь пред Ним возгорится, и окрест Его буря зелна.
4 Han kallar på himmelen därovan och på jorden, för att döma sitt folk:
Призовет небо свыше, и землю, разсудити люди Своя.
5 »Församlen till mig mina fromma, som sluta förbund med mig vid offer.»
Соберите Ему преподобныя Его, завещающыя завет Его о жертвах.
6 Och himlarna förkunna att han är rättfärdig, att Gud är den som skipar rätt. (Sela)
И возвестят небеса правду Его: яко Бог судия есть.
7 Hör, mitt folk, jag vill tala; Israel, låt mig varna dig. Gud, din Gud, är jag.
Услышите, людие Мои, и возглаголю вам, Израилю, и засвидетелствую тебе: Бог, Бог твой есмь Аз.
8 Icke för dina slaktoffer vill jag gå till rätta med dig; dina brännoffer har jag alltid inför mig.
Не о жертвах твоих обличу тя, всесожжения же твоя предо Мною суть выну:
9 Jag vill icke taga tjurar ur ditt hus eller bockar ur dina fållor;
не прииму от дому твоего телцев, ниже от стад твоих козлов.
10 ty mina äro alla skogens djur, boskapen på de tusende bergen;
Яко Мои суть вси зверие дубравнии, скоти в горах и волове:
11 jag känner alla fåglar på bergen, och vad som rör sig på marken är mig bekant.
познах вся птицы небесныя, и красота селная со Мною есть.
12 Om jag hungrade, skulle jag icke säga dig det; ty min är jordens krets med allt vad därpå är.
Аще взалчу, не реку тебе: Моя бо есть вселенная и исполнение ея.
13 Skulle jag äta tjurars kött, och skulle jag dricka bockars blod?
Еда ям мяса юнча? Или кровь козлов пию?
14 Nej, offra lovets offer åt Gud, så skall du få infria dina löften till den Högste.
Пожри Богови жертву хвалы и воздаждь Вышнему молитвы твоя:
15 Och åkalla mig i nöden, så vill jag hjälpa dig, och du skall prisa mig.»
и призови Мя в день скорби твоея, и изму тя, и прославиши Мя.
16 Men till den ogudaktige säger Gud: »Huru kan du tala om mina stadgar och föra mitt förbund på tungan,
Грешнику же рече Бог: вскую ты поведаеши оправдания Моя и восприемлеши завет Мой усты твоими?
17 du som hatar tuktan och kastar mina ord bakom dig?
Ты же возненавидел еси наказание и отвергл еси словеса Моя вспять.
18 Om du ser en tjuv, så håller du med honom, och med äktenskapsbrytare giver du dig i lag.
Аще видел еси татя, текл еси с ним, и с прелюбодеем участие твое полагал еси:
19 Din mun släpper du lös till vad ont är, och din tunga hopspinner svek.
уста твоя умножиша злобу, и язык твой сплеташе льщения:
20 Du sitter där och förtalar din broder, din moders son lastar du!
седя на брата твоего клеветал еси и на сына матере твоея полагал еси соблазн.
21 Så gör du, och jag tiger, och nu tror du att jag är såsom du. Nej, jag vill straffa dig och ställa dig det för ögonen.
Сия сотворил еси, и умолчах, вознепщевал еси беззаконие, яко буду тебе подобен: обличу тя и представлю пред лицем твоим грехи твоя.
22 I som förgäten Gud, märken detta, för att jag icke må sönderriva eder utan räddning:
Разумейте убо сия, забывающии Бога, да не когда похитит, и не будет избавляяй.
23 den som offrar lovets offer, han ärar mig; och den som aktar på sin väg, honom skall jag låta se Guds frälsning.»
Жертва хвалы прославит Мя, и тамо путь, имже явлю ему спасение Мое.