< Psaltaren 5 >

1 För sångmästaren, till Nehilót; en psalm av David.
For the chief musician; with wind instruments. A psalm of David. Listen to my call to you, Yahweh; think about my groanings.
2 Lyssna till mina ord, HERRE; förnim min suckan.
Listen to the sound of my call, my King and my God, for it is to you that I pray.
3 Akta på mitt klagorop, du min konung och min Gud; ty till dig vill jag ställa min bön.
Yahweh, in the morning you hear my cry; in the morning I will bring my petition to you and wait expectantly.
4 HERRE, bittida hör du nu min röst, bittida frambär jag mitt offer till dig och skådar efter dig.
Certainly you are not a God who approves of evil; evil people will not be your guests.
5 Ty du är icke en Gud som har behag till ogudaktighet; den som är ond får icke bo hos dig.
The arrogant will not stand in your presence; you hate all who behave wickedly.
6 De övermodiga bestå icke inför dina ögon; du hatar alla ogärningsmän.
You will destroy liars; Yahweh despises violent and deceitful men.
7 Du förgör dem som tala lögn; de blodgiriga och falska äro en styggelse för HERREN.
But as for me, because of your great covenant faithfulness, I will come into your house; in reverence I will bow down toward your holy temple.
8 Men jag får gå in i ditt hus, genom din stora nåd; jag får tillbedja i din fruktan, vänd mot ditt heliga tempel.
Oh Lord, lead me in your righteousness because of my enemies; make your path straight before me.
9 HERRE, led mig genom din rättfärdighet, för mina förföljares skull; gör din väg jämn för mig.
For there is no truth in their mouth; their inward being is wicked; their throat is an open tomb; they flatter with their tongue.
10 Ty i deras mun är intet visst, deras innersta är fördärv, en öppen grav är deras strupe, sin tunga göra de hal.
Declare them guilty, God; may their schemes be their downfall! Drive them out for their many transgressions, for they have rebelled against you.
11 Döm dem, o Gud; må de komma på fall med sina anslag. Driv bort dem för deras många överträdelsers skull, eftersom de äro gensträviga mot dig.
But may all those who take refuge in you rejoice; let them always shout for joy because you defend them; let them be joyful in you, those who love your name.
12 Men låt alla dem glädjas, som taga sin tillflykt till dig; evinnerligen må de jubla, ty du beskärmar dem; i dig må de fröjda sig, som hava ditt namn kärt. Ty du, HERRE, välsignar den rättfärdige; du betäcker honom med nåd såsom med en sköld.
For you will bless the righteous, Yahweh; you will surround them with favor as with a shield.

< Psaltaren 5 >