< Psaltaren 48 >

1 En sång, en psalm av Koras söner.
Mikill er Drottinn! Vegsömum hann, já lofum hann! Hann býr á sínu helga fjalli í Jerúsalem.
2 Stor är HERREN och högt lovad, i vår Guds stad, på sitt heliga berg.
Fallegt er Síonfjall í norðri. Fjallið sem þjóðin elskar, þar sem konungurinn mikli býr.
3 Skönt höjer det sig, hela jordens fröjd, berget Sion längst uppe i norr, den store konungens stad.
Drottinn sjálfur er verndari Jerúsalem.
4 Gud har i dess palatser gjort sig känd såsom ett värn.
Konungar jarðarinnar sátu þar ráðstefnu. Þeir skoðuðu borgina.
5 Ty se, konungarna församlade sig, tillhopa drogo de fram.
Þeir urðu agndofa, hræddir og flýðu.
6 De sågo det, då häpnade de; de förskräcktes, de flydde.
Hátign Jerúsalem skelfdi þá. Þeir urðu magnþrota eins og kona sem fæðir barn!
7 Bävan grep dem där, ångest lik en barnaföderskas.
Því að með austanvindinum einum tortímir þú heilum her!
8 Så krossar du Tarsis-skepp med östanvinden.
Dýrð þín, Jerúsalem, er á allra vörum. Þú ert borgin þar sem Guð býr, hann sem ríkir yfir hersveitum himinsins. Við höfum séð hana eigin augum! Guð hefur reist Jerúsalem. Hún mun standa að eilífu.
9 Såsom vi hade hört, så fingo vi se det, i HERREN Sebaots stad, i vår Guds stad; Gud håller den vid makt till evig tid. (Sela)
Drottinn, í musterinu hugleiðum við kærleika þinn.
10 Vi tänka, o Gud, på din nåd, när vi stå i ditt tempel.
Nafn þitt er þekkt um alla jörðina. Þú ert lofaður um víða veröld vegna hjálpræðis þíns. Vegsemd þín breiðist um allan heim því alls staðar framkvæmir þú réttlætisverk.
11 Såsom ditt namn, o Gud, så når ock ditt lov intill jordens ändar; din högra hand är full av rättfärdighet.
Gleð þig, Jerúsalem! Gleð þig Júdaættkvísl! Því að Guð mun vissulega láta þig ná rétti þínum.
12 Sions berg glädje sig, Juda döttrar fröjde sig, för dina domars skull.
Komið og skoðið borgina! Gangið um og teljið turnana!
13 Gån omkring Sion och vandren runt därom, räknen dess torn;
Lítið á múrinn og sjáið hallirnar og segið komandi kynslóð frá því að slíkur sé Drottinn!
14 given akt på dess murar, skriden genom dess palatser, så att I kunnen förtälja därom för ett kommande släkte. Ty sådan är Gud, vår Gud, alltid och evinnerligen; intill döden skall han ledsaga oss.
Hann mun leiða okkur um aldur og ævi.

< Psaltaren 48 >