< Psaltaren 47 >

1 För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
Керівнику хору. Псалом синів Кореєвих. Усі народи, плескайте в долоні, вигуки радості нехай лунають [на славу] Богові.
2 Klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till Gud med fröjderop.
Бо Господь Всевишній грізний, Він Цар великий над усією землею!
3 Ty HERREN är den Högste, fruktansvärd är han, en stor konung över hela jorden.
Він підкорив нам народи й племена [кинув] під наші ноги.
4 Han tvingar folk under oss och folkslag under våra fötter.
Він обрав для нас спадок – гордість Якова, якого полюбив. (Села)
5 Han utväljer åt oss vår arvedel, Jakobs, hans älskades, stolthet. (Sela)
Бог піднявся під радісні вигуки, Господь піднісся під голос сурми.
6 Gud har farit upp under jubel, HERREN, under basuners ljud.
Співайте Богові, співайте! Співайте Цареві нашому, співайте!
7 Lovsjungen Gud, lovsjungen; lovsjungen vår konung, lovsjungen.
Бо Цар усієї землі – Бог, співайте псалом із розумінням.
8 Ty Gud är konung över hela jorden; lovsjungen honom med en sång.
Бог царює над народами, Бог сидить на Своєму святому престолі.
9 Gud är nu konung över hedningarna, Gud har satt sig på sin heliga tron. Folkens ypperste hava församlat sig till att bliva ett Abrahams Guds folk. Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar; högt är han upphöjd.
Шляхетні з народів зібралися разом із народом Бога Авраамового, адже Богу належать захисники землі – Він високо піднесений [над ними].

< Psaltaren 47 >