< Psaltaren 47 >

1 För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
برای رهبر سرایندگان. مزمور پسران قورَح. ای همهٔ مردم جهان، دست بزنید و شادی کنید! خدا را با سرودهای شاد پرستش کنید!
2 Klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till Gud med fröjderop.
زیرا خداوند متعال، مهیب است. او پادشاهی است با عظمت که بر سراسر جهان فرمان می‌راند.
3 Ty HERREN är den Högste, fruktansvärd är han, en stor konung över hela jorden.
او قومها را مغلوب ما ساخت، طایفه‌ها را به زیر پای ما انداخت.
4 Han tvingar folk under oss och folkslag under våra fötter.
او سرزمین موعود را برای ما برگزید، سرزمینی که موجب افتخار نسل یعقوب، محبوب اوست.
5 Han utväljer åt oss vår arvedel, Jakobs, hans älskades, stolthet. (Sela)
خداوند در میان غریو شادی و صدای شیپور، به تخت خود صعود نموده است!
6 Gud har farit upp under jubel, HERREN, under basuners ljud.
در ستایش او سرود بخوانید! پادشاه ما را با سرود پرستش کنید!
7 Lovsjungen Gud, lovsjungen; lovsjungen vår konung, lovsjungen.
خدا پادشاه تمام جهان است؛ او را با سرود ستایش کنید!
8 Ty Gud är konung över hela jorden; lovsjungen honom med en sång.
خدا بر قومهای جهان فرمان می‌راند. او بر تخت مقدّس خود نشسته است.
9 Gud är nu konung över hedningarna, Gud har satt sig på sin heliga tron. Folkens ypperste hava församlat sig till att bliva ett Abrahams Guds folk. Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar; högt är han upphöjd.
رؤسای ممالک جهان با ما متحد شده‌اند تا با ما خدای ابراهیم را پرستش کنند، زیرا او قدرتمندتر از تمام جنگاوران و برتر از همه مردم جهان می‌باشد.

< Psaltaren 47 >