< Psaltaren 47 >

1 För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
برای سالار مغنیان. مزمور بنی قورح ای جمیع امت‌ها دستک زنید. نزد خدابه آواز شادی بانگ برآورید.۱
2 Klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till Gud med fröjderop.
زیراخداوند متعال و مهیب است و بر تمامی جهان خدای بزرگ.۲
3 Ty HERREN är den Högste, fruktansvärd är han, en stor konung över hela jorden.
قوم‌ها را در زیر ما مغلوب خواهدساخت و طایفه‌ها را در زیر پایهای ما.۳
4 Han tvingar folk under oss och folkslag under våra fötter.
میراث مارا برای ما خواهد برگزید یعنی جلالت یعقوب راکه دوست می‌دارد، سلاه.۴
5 Han utväljer åt oss vår arvedel, Jakobs, hans älskades, stolthet. (Sela)
خدا به آواز بلندصعود نموده است. خداوند به آواز کرنا.۵
6 Gud har farit upp under jubel, HERREN, under basuners ljud.
تسبیح بخوانید، خدا را تسبیح بخوانید. تسبیح بخوانید، پادشاه ما را تسبیح بخوانید.۶
7 Lovsjungen Gud, lovsjungen; lovsjungen vår konung, lovsjungen.
زیرا خدا پادشاه تمامی جهان است. به خردمندی تسبیح بخوانید.۷
8 Ty Gud är konung över hela jorden; lovsjungen honom med en sång.
خدا بر امت‌ها سلطنت می‌کند. خدا بر تخت قدس خود نشسته است.۸
9 Gud är nu konung över hedningarna, Gud har satt sig på sin heliga tron. Folkens ypperste hava församlat sig till att bliva ett Abrahams Guds folk. Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar; högt är han upphöjd.
سروران قوم‌ها با قوم خدای ابراهیم جمع شده‌اند زیرا که سپرهای جهان از آن خداست. او بسیار متعال می‌باشد.۹

< Psaltaren 47 >