< Psaltaren 41 >
1 För sångmästaren; en psalm av David.
Bem-aventurado é aquele que atende ao pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
2 Säll är den som låter sig vårda om den arme; honom skall HERREN hjälpa på olyckans dag.
O Senhor o livrará, e o conservará em vida; será abençoado na terra, e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos.
3 HERREN skall bevara honom och behålla honom vid liv, han skall prisas säll i landet. Icke skall du överlämna honom åt hans fienders vilja!
O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu farás toda a sua cama na doença.
4 HERREN skall på sjukbädden stå honom bi; vid hans krankhet förvandlar du alldeles hans läger.
Dizia eu: Senhor, tem piedade de mim; sara a minha alma, porque pequei contra ti.
5 Så säger jag då: HERRE; var du mig nådig; hela du min själ, ty jag har syndat mot dig.
Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
6 Mina fiender tala vad ont är mot mig: »När skall han dö och hans namn förgås?»
E, se algum deles vem ver-me, fala coisas vãs; no seu coração amontoa a maldade; saindo para fora, fala dela.
7 Kommer någon och besöker mig, så talar han falskhet; hans hjärta samlar åt honom vad ondskefullt är; sedan går han ut och talar därom.
Todos os que me aborrecem murmuram à uma contra mim; contra mim imaginam o mal, dizendo:
8 De som hata mig tassla alla med varandra mot mig; de tänka ut mot mig det som är mig till skada.
Uma má doença se lhe tem apegado; e, agora que está deitado, não se levantará mais
9 »Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp.»
Até o meu próprio amigo intimo, em quem eu tanto confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
10 Ja, också min vän, som jag litade på, han som åt mitt bröd, lyfter nu mot mig sin häl.
Porém tu, Senhor, tem piedade de mim, e levanta-me, para que eu lhes dê o pago.
11 Men du, HERRE, var mig nådig och upprätta mig, så vill jag vedergälla dem.
Por isto conheço eu que tu me favoreces: que o meu inimigo não triunfa de mim.
12 Att du har behag till mig, det vet jag därav att min fiende icke får jubla över mig.
Enquanto a mim, tu me sustentas na minha sinceridade, e me puseste diante da tua face para sempre.
13 Ty mig uppehåller du, för min ostrafflighets skull, och låter mig stå inför ditt ansikte evinnerligen. Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Amen, Amen.
Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de século em século: amém e amém.