< Psaltaren 30 >

1 En psalm, en sång av David, vid templets invigning. Jag vill upphöja dig, HERRE, ty du har dragit mig ur djupet, du har icke låtit mina fiender glädja sig över mig.
A Psalm. A Song at the blessing of the House. Of David. I will give you praise and honour, O Lord, because through you I have been lifted up; you have not given my haters cause to be glad over me.
2 HERRE, min Gud, jag ropade till dig, och du helade mig.
O Lord my God, I sent up my cry to you, and you have made me well.
3 HERRE, du förde min själ upp ur dödsriket, du tog mig levande ut från dem som foro ned i graven. (Sheol h7585)
O Lord, you have made my soul come again from the underworld: you have given me life and kept me from going down among the dead. (Sheol h7585)
4 Lovsjungen HERREN, I hans fromme, och prisen hans heliga namn.
Make songs to the Lord, O you saints of his, and give praise to his holy name.
5 Ty ett ögonblick varar hans vrede, men hela livet hans nåd; om aftonen gästar gråt, men om morgonen kommer jubel.
For his wrath is only for a minute; in his grace there is life; weeping may be for a night, but joy comes in the morning.
6 Jag sade, när det gick mig väl: »Jag skall aldrig vackla.»
When things went well for me I said, I will never be moved.
7 HERRE, i din nåd hade du gjort mitt berg starkt; men du fördolde ditt ansikte, då förskräcktes jag.
Lord, by your grace you have kept my mountain strong: when your face was turned from me I was troubled.
8 Till dig, HERRE, ropade jag, och till Herren bad jag:
My voice went up to you, O Lord; I made my prayer to the Lord.
9 »Vad vinning har du av mitt blod, eller därav att jag far ned i graven? Kan stoftet tacka dig, kan det förkunna din trofasthet?
What profit is there in my blood if I go down into the underworld? will the dust give you praise, or be a witness to your help?
10 Hör, o HERRE, och var mig nådig; HERRE, var min hjälpare.»
Give ear to me, O Lord, and have mercy on me: Lord, be my helper.
11 Då förvandlade du min klagan i fröjdesprång; du klädde av mig sorgens dräkt och omgjordade mig med glädje.
By you my sorrow is turned into dancing; you have taken away my clothing of grief, and given me robes of joy;
12 Därför skall min ära lovsjunga dig, utan att tystna; HERRE, min Gud, jag vill tacka dig evinnerligen.
So that my glory may make songs of praise to you and not be quiet. O Lord my God, I will give you praise for ever.

< Psaltaren 30 >