< Psaltaren 29 >

1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
2 given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.
Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
4 HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt.
A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.
A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
6 Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar.
Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
7 HERRENS röst sprider ljungeldslågor.
A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
8 HERRENS röst kommer öknen att bäva, HERREN kommer Kades' öken att bäva.
A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
9 HERRENS röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. I hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.
A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
10 HERREN på sin tron bjöd floden komma, och HERREN tronar såsom konung evinnerligen.
O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
11 HERREN skall giva makt åt sitt folk, HERREN skall välsigna sitt folk med frid.
O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.

< Psaltaren 29 >