< Psaltaren 29 >

1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
Psalmus David, In consummatione tabernaculi. Afferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum:
2 given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.
Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
4 HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt.
Vox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia.
5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.
Vox Domini confringentis cedros: et confringet Dominus cedros Libani:
6 Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar.
Et comminuet eas tamquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
7 HERRENS röst sprider ljungeldslågor.
Vox Domini intercidentis flammam ignis:
8 HERRENS röst kommer öknen att bäva, HERREN kommer Kades' öken att bäva.
vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
9 HERRENS röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. I hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.
Vox Domini præparantis cervos, et revelabit condensa: et in templo eius omnes dicent gloriam.
10 HERREN på sin tron bjöd floden komma, och HERREN tronar såsom konung evinnerligen.
Dominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus rex in æternum.
11 HERREN skall giva makt åt sitt folk, HERREN skall välsigna sitt folk med frid.
Dominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.

< Psaltaren 29 >