< Psaltaren 29 >

1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
A Psalm of David [on the occasion] of the solemn assembly of the Tabernacle. Bring to the Lord, ye sons of God, bring to the Lord young rams; bring to the Lord glory and honour.
2 given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.
Bring to the Lord glory, [due] to his name; worship the lord in his holy court.
3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory has thundered: the Lord is upon many waters.
4 HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt.
The voice of the Lord is mighty; the voice of the Lord is full of majesty.
5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.
[There is] the voice of the Lord who breaks the cedars; the Lord will break the cedars of Libanus.
6 Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar.
And he will beat them small, [even] Libanus itself, like a calf; and the beloved one is as a young unicorn.
7 HERRENS röst sprider ljungeldslågor.
[There is] a voice of the Lord who divides a flame of fire.
8 HERRENS röst kommer öknen att bäva, HERREN kommer Kades' öken att bäva.
A voice of the Lord who shakes the wilderness; the Lord will shake the wilderness of Cades.
9 HERRENS röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. I hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.
The voice of the Lord strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks [of his] glory.
10 HERREN på sin tron bjöd floden komma, och HERREN tronar såsom konung evinnerligen.
The Lord will dwell on the waterflood: and the Lord will sit a king for ever.
11 HERREN skall giva makt åt sitt folk, HERREN skall välsigna sitt folk med frid.
The Lord will give strength to his people; the Lord will bless his people with peace.

< Psaltaren 29 >