< Psaltaren 27 >
1 Av David. HERREN är mitt ljus och min frälsning; för vem skulle jag frukta? HERREN är mitt livs värn; för vem skulle jag rädas?
[A Psalm] of David. Jehovah is my light and my salvation; whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
2 När de onda draga emot mig och vilja uppsluka mig, då stappla de själva och falla, mina motståndare och fiender.
When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
3 Om ock en här lägrar sig mot mig, så fruktar ändå icke mitt hjärta; om krig uppstår mot mig, så är jag dock trygg.
If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.
4 Ett har jag begärt av HERREN, därefter traktar jag: att jag må få bo i HERRENS hus i alla mina livsdagar, för att skåda HERRENS ljuvlighet och betrakta hans tempel.
One [thing] have I asked of Jehovah, that will I seek after: that I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, to behold the beauty of Jehovah, and to inquire [of him] in his temple.
5 Ty han döljer mig i sin hydda på olyckans dag, han beskärmar mig i sitt tjäll, han för mig upp på en klippa.
For in the day of evil he will hide me in his pavilion; in the secret of his tent will he keep me concealed: he will set me high upon a rock.
6 Och nu skall mitt huvud resa sig över mina fiender runt omkring mig, och jag vill offra i hans hydda jublets offer, jag vill sjunga till HERRENS ära och lovsäga honom.
And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me; and I will offer in his tent sacrifices of shouts of joy: I will sing, yea, I will sing psalms unto Jehovah.
7 Hör, o HERRE! Jag höjer min röst och ropar, var mig nådig och svara mig.
Hear, Jehovah; with my voice do I call; be gracious unto me, and answer me.
8 Mitt hjärta förehåller dig ditt ord: »Söken mitt ansikte.» Ja, ditt ansikte, HERRE, söker jag;
My heart said for thee, Seek ye my face. Thy face, O Jehovah, will I seek.
9 fördölj icke ditt ansikte för mig. Driv icke bort din tjänare i vrede, du som har varit min hjälp; förskjut mig icke, övergiv mig icke, du min frälsnings Gud.
Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
10 Nej, om än min fader och min moder övergiva mig, skall HERREN upptaga mig.
For had my father and my mother forsaken me, then had Jehovah taken me up.
11 Visa mig, HERRE, din väg, och led mig på en jämn stig, för mina förföljares skull.
Teach me thy way, Jehovah, and lead me in an even path, because of mine enemies.
12 Överlämna mig icke åt mina ovänners vilja; ty mot mig uppstå falska vittnen och män som andas våld.
Deliver me not over to the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.
13 Ja, jag tror förvisso att jag skall få se HERRENS goda i de levandes land.
Unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living...!
14 Förbida HERREN, var frimodig och oförfärad i ditt hjärta; ja, förbida HERREN.
Wait for Jehovah; be strong and let thy heart take courage: yea, wait for Jehovah.