< Psaltaren 26 >

1 Av David. Skaffa mig rätt, HERRE, ty jag vandrar i ostrafflighet, och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
Por David. Julga-me, Yahweh, pois eu caminhei na minha integridade. Confiei também em Yahweh sem vacilar.
2 Pröva mig, HERRE, och försök mig; rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
Examina-me, Yahweh, e prova-me. Experimente meu coração e minha mente.
3 Ty din nåd är inför mina ögon, och jag vandrar i din sanning.
Pois sua bondade amorosa está diante dos meus olhos. Eu caminhei em sua verdade.
4 Jag sitter icke hos lögnens män, och med hycklare har jag icke min umgängelse.
Eu não me sentei com homens enganosos, nem eu entrarei com hipócritas.
5 Jag hatar de ondas församling, och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
Eu odeio a assembléia de malfeitores, e não se sentará com os ímpios.
6 Jag tvår mina händer i oskuld, och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
Lavarei minhas mãos em inocência, por isso, irei sobre seu altar, Yahweh,
7 för att höja min röst till tacksägelse och förtälja alla dina under.
para que eu possa fazer ouvir a voz da ação de graças e contar todos os seus feitos maravilhosos.
8 HERRE, jag har din boning kär och den plats där din härlighet bor.
Yahweh, eu amo a habitação de sua casa, o lugar onde habita sua glória.
9 Ryck icke min själ bort med syndare, icke mitt liv med de blodgiriga,
Não reúna minha alma com pecadores, nem minha vida com homens sedentos de sangue
10 i vilkas händer är skändlighet, och vilkas högra hand är full av mutor.
em cujas mãos está a perversidade; sua mão direita está cheia de subornos.
11 Jag vandrar ju i ostrafflighet; förlossa mig och var mig nådig.
Mas, quanto a mim, caminharei na minha integridade. Redima-me, e tenha misericórdia de mim.
12 Ja, min fot står på jämn mark; i församlingarna skall jag lova HERREN.
Meu pé está em um lugar uniforme. Nas congregações, abençoarei Javé.

< Psaltaren 26 >