< Psaltaren 26 >
1 Av David. Skaffa mig rätt, HERRE, ty jag vandrar i ostrafflighet, och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
ヱホバよねがはくはわれを鞫きたまへわれわが完全によりてあゆみたり 然のみならず我たゆたはずヱホバに依賴めり
2 Pröva mig, HERRE, och försök mig; rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
ヱホバよわれを糺しまた試みたまへ わが腎とこころとを錬きよめたまへ
3 Ty din nåd är inför mina ögon, och jag vandrar i din sanning.
そは汝のいつくしみわが眼前にあり 我はなんぢの眞理によりてあゆめり
4 Jag sitter icke hos lögnens män, och med hycklare har jag icke min umgängelse.
われは虚しき人とともに座らざりき 惡をいつはりかざる者とともにはゆかじ
5 Jag hatar de ondas församling, och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
惡をなすものの會をにくみ惡者とともにすわることをせじ
6 Jag tvår mina händer i oskuld, och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
われ手をあらひて罪なきをあらはす ヱホバよ斯てなんぢの祭壇をめぐり
7 för att höja min röst till tacksägelse och förtälja alla dina under.
感謝のこゑを聞えしめ すべてなんぢの奇しき事をのべつたへん
8 HERRE, jag har din boning kär och den plats där din härlighet bor.
ヱホバよ我なんぢのまします家となんぢが榮光のとどまる處とをいつくしむ
9 Ryck icke min själ bort med syndare, icke mitt liv med de blodgiriga,
願くはわがたましひを罪人とともに わが生命を血をながす者とともに取收めたまふなかれ
10 i vilkas händer är skändlighet, och vilkas högra hand är full av mutor.
かかる人の手にはあしきくはだてあり その右の手は賄賂にてみつ
11 Jag vandrar ju i ostrafflighet; förlossa mig och var mig nådig.
されどわれはわが完全によりてあゆまん願くはわれをあがなひ我をあはれみたまへ
12 Ja, min fot står på jämn mark; i församlingarna skall jag lova HERREN.
わがあしは平坦なるところにたつ われもろもろの會のなかにてヱホバを讃まつらん