< Psaltaren 26 >
1 Av David. Skaffa mig rätt, HERRE, ty jag vandrar i ostrafflighet, och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
१दाऊद का भजन हे यहोवा, मेरा न्याय कर, क्योंकि मैं खराई से चलता रहा हूँ, और मेरा भरोसा यहोवा पर अटल बना है।
2 Pröva mig, HERRE, och försök mig; rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
२हे यहोवा, मुझ को जाँच और परख; मेरे मन और हृदय को परख।
3 Ty din nåd är inför mina ögon, och jag vandrar i din sanning.
३क्योंकि तेरी करुणा तो मेरी आँखों के सामने है, और मैं तेरे सत्य मार्ग पर चलता रहा हूँ।
4 Jag sitter icke hos lögnens män, och med hycklare har jag icke min umgängelse.
४मैं निकम्मी चाल चलनेवालों के संग नहीं बैठा, और न मैं कपटियों के साथ कहीं जाऊँगा;
5 Jag hatar de ondas församling, och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
५मैं कुकर्मियों की संगति से घृणा रखता हूँ, और दुष्टों के संग न बैठूँगा।
6 Jag tvår mina händer i oskuld, och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
६मैं अपने हाथों को निर्दोषता के जल से धोऊँगा, तब हे यहोवा मैं तेरी वेदी की प्रदक्षिणा करूँगा,
7 för att höja min röst till tacksägelse och förtälja alla dina under.
७ताकि तेरा धन्यवाद ऊँचे शब्द से करूँ, और तेरे सब आश्चर्यकर्मों का वर्णन करूँ।
8 HERRE, jag har din boning kär och den plats där din härlighet bor.
८हे यहोवा, मैं तेरे धाम से तेरी महिमा के निवास-स्थान से प्रीति रखता हूँ।
9 Ryck icke min själ bort med syndare, icke mitt liv med de blodgiriga,
९मेरे प्राण को पापियों के साथ, और मेरे जीवन को हत्यारों के साथ न मिला।
10 i vilkas händer är skändlighet, och vilkas högra hand är full av mutor.
१०वे तो ओछापन करने में लगे रहते हैं, और उनका दाहिना हाथ घूस से भरा रहता है।
11 Jag vandrar ju i ostrafflighet; förlossa mig och var mig nådig.
११परन्तु मैं तो खराई से चलता रहूँगा। तू मुझे छुड़ा ले, और मुझ पर दया कर।
12 Ja, min fot står på jämn mark; i församlingarna skall jag lova HERREN.
१२मेरे पाँव चौरस स्थान में स्थिर है; सभाओं में मैं यहोवा को धन्य कहा करूँगा।